| Say man, they tell me you think you’re pretty good
| Скажи, чувак, мне говорят, что ты думаешь, что ты довольно хорош
|
| Don’t you know you’re in my neighborhood
| Разве ты не знаешь, что ты в моем районе
|
| They tell me you’re pretty fast on your feet
| Мне говорят, что ты довольно быстро стоишь на ногах.
|
| You best be at the dance hall down on 14th street, you hear
| Тебе лучше быть в танцевальном зале на 14-й улице, слышишь?
|
| There’s gonna be a showdown
| Будет разборка
|
| There’s gonna be a showdown
| Будет разборка
|
| I’ve got ten notches on my shoes
| У меня на ботинках десять насечек
|
| When it comes to dancin'
| Когда дело доходит до танцев
|
| I just can’t lose
| я просто не могу проиграть
|
| They call me the top cat, right in this man’s town
| Они называют меня лучшим котом, прямо в городе этого человека
|
| I just want you to meet me, baby, before the sun goes down
| Я просто хочу, чтобы ты встретил меня, детка, до захода солнца
|
| There’s gonna be a showdown
| Будет разборка
|
| There’s gonna be a showdown
| Будет разборка
|
| All the girls been losin' faith in me Don’t seem like top cat’s great
| Все девушки потеряли веру в меня Не похоже, что топ-кошка великолепна
|
| As he once used to be
| Как он когда-то был
|
| I know I’m good
| Я знаю, что я хороший
|
| So you better be better
| Так что тебе лучше быть лучше
|
| When you get yourself out on that floor
| Когда вы выходите на этот этаж
|
| You better have your steps together
| Вам лучше идти вместе
|
| There’s gonna be a showdown
| Будет разборка
|
| There’s gonna be a showdown
| Будет разборка
|
| Now my reputation has been one of the fastest men alive
| Теперь моя репутация была одним из самых быстрых людей на свете.
|
| So I’m gonna see how good you are when I count to five
| Так что я посмотрю, насколько ты хорош, когда я досчитаю до пяти
|
| (One) oh man, you better step
| (Один) о человек, тебе лучше шагнуть
|
| (Two) You can do better than that
| (Два) Вы можете сделать лучше, чем это
|
| (Three)come on baby, you better step aside
| (Три) давай, детка, тебе лучше отойти в сторону
|
| (Four-Five) And let me get out here and do my jive
| (Четыре-пять) И позвольте мне выйти сюда и сделать мой джайв
|
| There’s gonna be a showdown
| Будет разборка
|
| There’s gonna be a showdown, showdown, oh yeah | Будет разборка, разборка, о да |