| Monochrome (Discontent) (оригинал) | Монохромный (Недовольство) (перевод) |
|---|---|
| How could I | Как я мог |
| Atone for those past mistakes | Искупить те прошлые ошибки |
| I’ve laid at your door? | Я лежал у твоей двери? |
| At your door | У вашей двери |
| On bended knee I beg of you | Преклонив колено, я умоляю тебя |
| A lifetime of regret and shame | Жизнь сожаления и стыда |
| Is all I offer | Все, что я предлагаю |
| It’s all I have for you | Это все, что у меня есть для тебя |
| My world is standing still | Мой мир стоит на месте |
| The love has left and darkness fills | Любовь ушла, и тьма наполняет |
| The emptiness that’s in me | Пустота во мне |
| Tired eyes | Усталые глаза |
| They read disillusion’s signs | Они читают знаки разочарования |
| We have been forewarned | Мы были предупреждены |
| Be forewarned | Будьте предупреждены |
| All my misdeeds | Все мои проступки |
| Are bleeding on you | Кровоточат на вас |
| Shrouded in this sheer heartache | Окутанный этой чистой душевной болью |
| Is all I ever | Это все, что я когда-либо |
| It’s all I ever knew | Это все, что я когда-либо знал |
| All hope has left us now | Вся надежда оставила нас сейчас |
| The fire raged and burned us out | Огонь бушевал и сжег нас |
| Forsaking all others in need | Отказ от всех нуждающихся |
