| The Great Mortality (оригинал) | Великая Смертность (перевод) |
|---|---|
| Passing by closed doors | Проходя мимо закрытых дверей |
| No sounds but crying | Нет звуков, но плач |
| These are our chores | это наши хлопоты |
| Accompanying the dying | Сопровождение умирающего |
| Dressed in black we are | Мы одеты в черное |
| Pestilence our vanguard | Мор наш авангард |
| Truly bizarre | Действительно странно |
| Our sanity’s beyond scarred | Наше здравомыслие за пределами шрамов |
| Rods and beaks, our only shield | Жезлы и клювы, наш единственный щит |
| Funeral pyres light our way | Погребальные костры освещают наш путь |
| Death reaps this forsaken field | Смерть пожинает это заброшенное поле |
| Then sows only dismay | Тогда сеет только тревогу |
| Hear the devils cheers | Услышьте аплодисменты дьявола |
| Everyone’s doomed in this trial | Все обречены в этом испытании |
| No need to waste your tears | Не нужно тратить слезы |
| You’ll join them in a while | Вы присоединитесь к ним через некоторое время |
| Heavenly decree | Небесный указ |
| Holocaust divine | Холокост божественный |
| Anno Domini | Анно Домини |
