| What you got?
| Что ты получил?
|
| What’s up then?
| Что случилось?
|
| Huh?
| Хм?
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| What’s poppin'? | Что выскакивает? |
| Let’s get this daggum beat drop
| Давайте возьмем этот даггум-бит
|
| Off the top of the dome, let’s get this thing rockin'
| С вершины купола, давайте заставим эту штуку раскачиваться
|
| It’s Apalachee Don rollin' in Da PigPen
| Это Апалачи Дон катается в Da PigPen
|
| Playin' in the mud race, smell what I’m sittin' in
| Играю в грязевой гонке, чувствую запах того, в чем я сижу
|
| Beat that, I’m a hillbilly trail blazer
| Побей это, я деревенский первопроходец
|
| Raise a little hell, hell, my daddy was a hell raiser
| Поднимите немного ада, ад, мой папа был адским рейдером
|
| That son of a gun was a gun of a son
| Этот сукин сын был сукин сын
|
| So I’m sure that makes me one, ya heard?
| Так что я уверен, что это делает меня одним из них, слышишь?
|
| GA, Peach State, represent it y’all
| Джорджия, Персиковый штат, представьте все это
|
| We ain’t old fashion like the jackets and the bulldogs
| Мы не старомодны, как куртки и бульдоги
|
| Outlaw, plus I studied in the JuCo
| Outlaw, плюс я учился в JuCo
|
| Gangsters don’t live that long, that’s what I been told
| Гангстеры так долго не живут, мне так сказали
|
| I gets down in my town, call it monkey row
| Я спускаюсь в свой город, называю это обезьяньим рядом
|
| Quiet little spot, head off down a country road
| Тихое местечко, по проселочной дороге
|
| And if you ever in my neck of the hood
| И если ты когда-нибудь в моей шее капюшона
|
| You might find me in Georgia’s woods
| Вы можете найти меня в лесах Джорджии
|
| Down here in Georgia, these roots grow way long
| Здесь, в Джорджии, эти корни растут очень долго.
|
| Out here in my zone, (Out here in Georgia) these roots is my home
| Здесь, в моей зоне, (Здесь, в Джорджии) эти корни - мой дом
|
| These roots grow way long, (Out here in Georgia) these roots grow way long
| Эти корни растут очень долго, (Здесь, в Джорджии) эти корни растут очень долго
|
| Out here where I’m from, (Down in Georgia), I’m proud of my home | Здесь, откуда я родом (в Джорджии), я горжусь своим домом |
| These roots grow way long
| Эти корни растут далеко
|
| There’s no tellin' where you find me, been runnin' for a long time
| Не знаю, где ты найдешь меня, я бегу уже давно
|
| On the loose, runnin' juice across county and state lines
| На свободе, бегая по округам и штатам
|
| Outlaw sippin' man, get it how I live
| Outlaw sippin 'man, поймите, как я живу
|
| Copper stills in the foothills, and Daddy gave me all the skills
| Медные перегонные кубы в предгорьях, и папа дал мне все навыки
|
| Propane, blue fame, sugar in the mash
| Пропан, голубая слава, сахар в пюре
|
| Long wait, full tape, cut the heat, don’t scorch the stash
| Долго ждать, полная лента, срезать жару, не палить заначку
|
| Swine shine, firewater octane
| Свиной блеск, октан огненной воды
|
| Burn so good, guaranteed your whole life change
| Гори так хорошо, гарантировано изменение всей твоей жизни
|
| I’ve always had it, no matter what the product be
| У меня всегда было это, независимо от того, какой продукт
|
| Been pushin' weight since a youngin', now I’m an old G
| Я набирал вес с юных лет, теперь я старый G
|
| City streets, trap houses full of dope fiends
| Городские улицы, дома-ловушки, полные наркоманов
|
| Just trailer park single-wide seein' the same things
| Просто трейлерный парк в один конец видит одно и то же
|
| I needed change, I had to roll it up
| Мне нужны были перемены, мне пришлось их свернуть
|
| Headed back to Mama house where I grew up
| Вернулся в дом мамы, где я вырос
|
| 'Cause I was raised in the south, cornbread fed
| Потому что я вырос на юге, питался кукурузным хлебом
|
| When I leave I’ma be dirty south dead
| Когда я уйду, я буду грязным южным мертвецом
|
| Down here in Georgia, these roots grow way long
| Здесь, в Джорджии, эти корни растут очень долго.
|
| Out here in my zone, (Out here in Georgia) these roots is my home
| Здесь, в моей зоне, (Здесь, в Джорджии) эти корни - мой дом
|
| These roots grow way long, (Out here in Georgia) these roots grow way long
| Эти корни растут очень долго, (Здесь, в Джорджии) эти корни растут очень долго
|
| Out here where I’m from, (Down in Georgia), I’m proud of my home | Здесь, откуда я родом (в Джорджии), я горжусь своим домом |
| These roots grow way long
| Эти корни растут далеко
|
| I came this way from the big, bright lights
| Я пришел сюда из больших ярких огней
|
| A city boy lost, tryna get his mind right
| Городской мальчик потерялся, пытаясь понять правильно
|
| Get his life right, put an end to the hurt
| Приведи его жизнь в порядок, положи конец боли
|
| So I hit the interstate 'til it turned into dirt
| Так что я попал на межштатную автомагистраль, пока она не превратилась в грязь
|
| Made it work when it was really broke
| Сделал это работать, когда это было действительно сломано
|
| Like an old wagon wheel with a split spoke (Split spoke)
| Как старое колесо телеги с расщепленной спицей (раздвоенной спицей)
|
| Kept it movin' on a mission like a soldier with his orders
| Держал его в движении на миссии, как солдат со своими приказами
|
| California to the foothills of Georgia
| от Калифорнии до предгорий Джорджии
|
| Call it home now, deep in the pines
| Позвони домой сейчас, глубоко в соснах
|
| A southern state of mind, sittin' in the sunshine
| Южное состояние ума, сижу на солнце
|
| I ain’t lyin', nothin' better than a fresh peach
| Я не вру, нет ничего лучше, чем свежий персик
|
| When every one you pick is lookin' good enough to eat
| Когда каждый, кого ты выбираешь, выглядит достаточно хорошо, чтобы есть
|
| Smell the hog feet, pickled with the pepper
| Запах свиных ножек, маринованных перцем
|
| Cornbread gettin' cooked any kinda weather
| Кукурузный хлеб готовится в любую погоду
|
| Swingin' through the pit, don’t get no better
| Качаюсь через яму, не поправляйся
|
| Mud on the tires and some pine in the Swisher
| Грязь на шинах и немного сосны в Swisher
|
| Down here in Georgia, these roots grow way long
| Здесь, в Джорджии, эти корни растут очень долго.
|
| Out here in my zone, (Out here in Georgia) these roots is my home
| Здесь, в моей зоне, (Здесь, в Джорджии) эти корни - мой дом
|
| These roots grow way long, (Out here in Georgia) these roots grow way long
| Эти корни растут очень долго, (Здесь, в Джорджии) эти корни растут очень долго
|
| Out here where I’m from, (Down in Georgia), I’m proud of my home | Здесь, откуда я родом (в Джорджии), я горжусь своим домом |
| These roots grow way long | Эти корни растут далеко |