Перевод текста песни Wieso tust Du dir das an? - Apache 207

Wieso tust Du dir das an? - Apache 207
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wieso tust Du dir das an? , исполнителя -Apache 207
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.10.2019
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Wieso tust Du dir das an? (оригинал)Почему ты так поступаешь? (перевод)
Miksu миксу
Macloud Маклауд
Sie riecht das Parfüm von andern Frauen an sei’m Hemd Она пахнет чужими женскими духами на его рубашке.
Liegt wieder mal ganz alleine im Bett Лежа в постели снова в полном одиночестве
Nich viel, was sie braucht, doch selbst das nimmt man ihr weg Ей не так много нужно, но и это у нее отнимают
Sie liebt von ganzem Herzen, auch wenn keiner es schätzt, aha Она любит всем сердцем, даже если никто этого не ценит, ага
Und wär sie wirklich ehrlich, wüsste sie, dass ihr Herz bricht И если бы она была действительно честна, она бы знала, что ее сердце разбивается
Doch in der Hoffnung, dass sich etwas ändert, nimmt sie es in Kauf, in Kauf, Но в надежде, что что-то изменится, она это принимает, принимает,
in Kauf в покупке
Wach auf, wach auf, wach auf Проснись, проснись, проснись
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Du sagst, du hältst es aus, aber wie lang noch? Вы говорите, что можете это выдержать, но как долго?
Da draußen wartet safe ein echter Mann, doch Там, конечно, ждет настоящий мужчина
Noch nie im Leben warst du so gefang', Gott Ты никогда не был так заперт в своей жизни, Боже
Das ist krank это больно
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Ich warte immer noch auf eine Antwort я все еще жду ответа
All meine Lügen hast du längst erkannt, doch Ты давно узнал всю мою ложь, да
Noch nie im Leben warst du so gefang', Gott Ты никогда не был так заперт в своей жизни, Боже
Das ist krank это больно
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Mein Herz, komm reiß es raus, denn ich brauch es nich mehr Мое сердце, вырви его, потому что оно мне больше не нужно.
Schneid es auf und schau rein, Baby, ich glaub, es ist leer Разрежь его и посмотри, детка, я думаю, что он пустой.
Verzeih mir nich mehr, denn das habe ich nich verdient Не прощай меня больше, потому что я этого не заслуживаю
Verzeih mir nich mehr, denn das hast du nich mehr verdient, aha Не прощай меня больше, потому что ты больше этого не заслуживаешь, ага
Du wolltest Liebe, mehr nich Ты хотел любви, ничего больше
Langsam wird es gefährlich становится опасно
Blick in den Spiegel an der Ampel, merke, du lauerst mir auf, mir auf, mir auf Посмотри в зеркало на светофор, заметь, что ты преследуешь меня, меня, меня.
Gib auf, gib auf, gib auf Сдавайся, сдавайся, сдавайся
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Du sagst, du hältst es aus, aber wie lang noch? Вы говорите, что можете это выдержать, но как долго?
Da draußen wartet safe ein echter Mann, doch Там, конечно, ждет настоящий мужчина
Noch nie im Leben warst du so gefang', Gott Ты никогда не был так заперт в своей жизни, Боже
Das ist krank это больно
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Ich warte immer noch auf eine Antwort я все еще жду ответа
All meine Lügen hast du längst erkannt, doch Ты давно узнал всю мою ложь, да
Noch nie im Leben warst du so gefang', Gott Ты никогда не был так заперт в своей жизни, Боже
Das ist krank это больно
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Wieso tust du dir das an? Почему ты делаешь это с собой?
Wieso tust du dir das an?Почему ты делаешь это с собой?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019