| Und ich hebe mein Glas für die Brüder, die sagten, sie halten zu mir
| И я поднимаю свой бокал за братьев, которые сказали, что поддерживают меня.
|
| Ich stoß an auf die Bitch, die versprach, egal was, Babe, ich bleibe bei dir
| Я тост за суку, которая пообещала, несмотря ни на что, детка, я останусь с тобой
|
| Auf mein' Weg so viel Leid, so viel Schmerz, so viel Stress, so viel Hass,
| На моем пути столько страданий, столько боли, столько стресса, столько ненависти,
|
| so viel Gier
| так много жадности
|
| Hab mein Herz schon vergraben, die Hoffnung vergraben, es ist zu viel passiert
| Уже похоронил мое сердце, похоронил надежду, слишком много всего произошло
|
| Doch jetzt bin ich voller Zuversicht
| Но теперь я полон уверенности
|
| Denn auf einmal seh ich dich
| Потому что вдруг я вижу тебя
|
| Blondes Haar, schwarzes Licht
| Светлые волосы, черный свет
|
| Doch sie versperren mir die Sicht
| Но они блокируют мой взгляд
|
| Die Konturen deines Tangas schimmern so dezent durch deine dünne Hose,
| Контуры твоих стрингов так незаметно переливаются сквозь твои тонкие штаны,
|
| das ist Kunst
| это искусство
|
| Sie stehen Schlange um dich rum, aber du siehst sie nicht, denn du brauchst
| Они выстраиваются вокруг вас, но вы их не видите, потому что они вам нужны
|
| einen Jungen mit 'nem Wumps
| мальчик с вумпом
|
| Baby
| младенец
|
| Und jetzt steh ich nun vor dir
| И вот я стою перед тобой
|
| Du bist mein Neuanfang
| Ты мое новое начало
|
| Zeig mir doch bitte noch einmal, was du da machst
| Пожалуйста, покажи мне еще раз, что ты делаешь
|
| Wie du dich bewegst, ich werd emotional
| Как ты двигаешься, я становлюсь эмоциональным
|
| Dein Blick verriet mir, ich find heut Abend kein Schlaf
| Твой взгляд сказал мне, что я не буду спать сегодня ночью
|
| Zeig mir doch bitte noch einmal, was du da machst
| Пожалуйста, покажи мне еще раз, что ты делаешь
|
| Auf und Ab, drauf und drüber
| Вверх и вниз, вверх и снова
|
| Auf und Ab, drauf und drüber
| Вверх и вниз, вверх и снова
|
| Auf und Ab
| Назад и вперед
|
| Trink bis auf mein' letzten Cent
| Выпейте до последнего цента
|
| Und ich habs fast geschafft
| И я почти там
|
| Denn ich hab mich getrennt
| Потому что я расстался
|
| Bin mit niemand zusammen
| я ни с кем не встречаюсь
|
| Deine Augen verraten, du fühlst grad wie ich, wir sind seelenverwandt
| Твои глаза предают, ты просто чувствуешь себя как я, мы родственные души
|
| Halt dich an mir fest, ich versprech dir, so dauert der Weg nicht mehr lang
| Держись за меня, я обещаю тебе, путь не займет много времени
|
| Eine Kippe nach der anderen löst sich auf
| Один педик за другим растворяется
|
| Ich denke nach, während ich rauch
| я думаю пока курю
|
| Kommst du zu mir ins VIP?
| Вы придете к моему VIP?
|
| Vielleicht heut, vielleicht nie
| Может быть, сегодня, может быть, никогда
|
| Dein Hintern wackelt elegant zu der Musik, ich seh ein Stück von dei’m BH und
| Твоя попка элегантно покачивается под музыку, я вижу кусок твоего лифчика и
|
| bin geschockt
| я в шоке
|
| Alle Jungs wollen zu dir, doch keine Chance, denn deine Lippen singen grade
| Все мальчишки хотят тебя видеть, но без шансов, ведь твои губы поют
|
| meine Songs
| мои песни
|
| Baby
| младенец
|
| Und jetzt steh ich nun vor dir
| И вот я стою перед тобой
|
| Du bist mein Neuanfang
| Ты мое новое начало
|
| Zeig mir doch bitte noch einmal, was du da machst
| Пожалуйста, покажи мне еще раз, что ты делаешь
|
| Wie du dich bewegst, ich werd emotional
| Как ты двигаешься, я становлюсь эмоциональным
|
| Dein Blick verriet mir, ich find heut Abend kein Schlaf
| Твой взгляд сказал мне, что я не буду спать сегодня ночью
|
| Zeig mir doch bitte noch einmal, was du da machst
| Пожалуйста, покажи мне еще раз, что ты делаешь
|
| Auf und Ab, drauf und drüber
| Вверх и вниз, вверх и снова
|
| Auf und Ab, drauf und drüber
| Вверх и вниз, вверх и снова
|
| Auf und Ab | Назад и вперед |