| Das letzte Mal, dass wir uns sahen war vor langer Zeit
| В последний раз мы виделись очень давно
|
| Es hat sich viel verändert Baby, steig jetzt ein
| Многое изменилось, детка, заходи сейчас
|
| Baby 6−3, Benz-Sign, 6−3
| Бэби 6–3, Знак Бенц, 6–3
|
| Baby steig jetzt ein, jetzt ein
| Детка, садись сейчас, садись сейчас
|
| Und was du heute siehst, wird dir gefallen
| И вам понравится то, что вы видите сегодня
|
| Wir fahren durch die Streets und durch die Gassen
| Мы едем по улицам и по переулкам
|
| Damals gings uns mies, wir hatten schlechte Karten
| У нас тогда было плохо, у нас были плохие карты
|
| Wir hatten schlechte Karten
| У нас были плохие карты
|
| Baby, komm und flieg mit mir die ganze Nacht lang
| Детка, приди и лети со мной всю ночь
|
| Baby, du riechst genauso schön wie damals
| Детка, ты пахнешь так же приятно, как тогда
|
| Doch es ist viel zu spät
| Но уже слишком поздно
|
| Du weißt das du keine Chance hast no, no, no, no
| Ты знаешь, что у тебя нет шансов, нет, нет, нет, нет.
|
| Baby, genieß den Moment, denn dieser wird nicht ewig sein
| Детка, наслаждайся моментом, потому что это не будет длиться вечно.
|
| Auch wenn er uns so ewig scheint
| Даже если это кажется нам таким вечным
|
| Baby, das wird er eh nicht sein
| Детка, он все равно не будет
|
| Denn Baby nichts ist für die Ewigkeit
| Потому что, детка, ничто не вечно
|
| Baby, geb mir zwei Minuten, nuten
| Детка, дай мне две минуты, утес
|
| Oh Baby, lass uns cruisen, cruisen
| О, детка, давай отправимся в круиз, круиз
|
| Denn wenn ich nachts in der Booth bin, Booth bin
| Потому что, когда я в будке ночью, я в будке
|
| Such' ich meinen Schlaf aber safe ohne dich
| Я ищу свой сон, но в безопасности без тебя
|
| Oh Baby, Baby zwei Minuten, nuten
| О, детка, детка, две минуты, утес
|
| Oh Baby, lass uns cruisen, cruisen
| О, детка, давай отправимся в круиз, круиз
|
| Denn wenn ich nachts in der Booth bin, Booth bin
| Потому что, когда я в будке ночью, я в будке
|
| Such' ich meinen Schlaf aber safe ohne dich
| Я ищу свой сон, но в безопасности без тебя
|
| Und wie kann es sein, dass dein Lächeln meine zwei Meter schwach macht
| И как может быть, что твоя улыбка делает мои два метра слабыми
|
| Meine zwei Meter krank macht
| Делает мои шесть футов больными
|
| Deine Blicke setzen Schachmatt
| Ваша внешность мат
|
| Ich seh' deinen BH und mein Herz platzt fast
| Я вижу твой лифчик, и мое сердце почти разрывается
|
| Und du willst heute Abend meine Heldin sein, verrät mir dein Tanga von Calvin
| И ты хочешь быть моей героиней сегодня вечером, твои стринги Calvin говорят мне
|
| Klein
| Небольшой
|
| Das erinnert so an alte Zeiten
| Это так напоминает старые времена
|
| Doch der Moment gehört nicht der Ewigkeit
| Но миг не принадлежит вечности
|
| Baby, geb mir zwei Minuten, nuten
| Детка, дай мне две минуты, утес
|
| Oh Baby, lass uns cruisen, cruisen
| О, детка, давай отправимся в круиз, круиз
|
| Denn wenn ich nachts in der Booth bin, Booth bin
| Потому что, когда я в будке ночью, я в будке
|
| Such' ich meinen Schlaf aber safe ohne dich
| Я ищу свой сон, но в безопасности без тебя
|
| Oh Baby, Baby zwei Minuten, nuten
| О, детка, детка, две минуты, утес
|
| Oh Baby, lass uns cruisen, cruisen
| О, детка, давай отправимся в круиз, круиз
|
| Denn wenn ich nachts in der Booth bin, Booth bin
| Потому что, когда я в будке ночью, я в будке
|
| Such' ich meinen Schlaf aber safe ohne dich
| Я ищу свой сон, но в безопасности без тебя
|
| Jajajaja (zwei Minuten, nuten)
| Jajajaja (две минуты, утес)
|
| Jajajaja (cruisen, cruisen)
| Jajajaja (крейсерская, круизная)
|
| Jajajaja (Booth bin, Booth bin)
| Jajajaja (будка бин, будка бин)
|
| Ey, eeey | Эй, эээ |