Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 187 Proof , исполнителя - AP-9. Дата выпуска: 15.07.2013
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 187 Proof , исполнителя - AP-9. 187 Proof(оригинал) |
| Coolin' on the corner with the cellular phone |
| You could tell that the East Bay was his home |
| More mail than the rest of the pushers |
| 'Cause he got a TEC-9 in the bushes |
| And that’s how his shit was handled |
| First name Jack, last name Daniels |
| Had two boys named E and J |
| E had the nine and J the AK |
| Clocked on a street called Hennessy |
| Rivals with a motherfucker named Ol' E |
| E had a bitch and her name was Gin |
| Had a nigga named Juice doin' time in the pen |
| You couldn’t tell that Gin was a bitch though |
| 'Cause she was fuckin' some nigga named Cisco |
| E and J knew tonight they’d come |
| With two fat niggas named Bacardi and Rum |
| They capped Jack’s ho and the sight was scary |
| The bitch was all bloody and her name was Mary |
| Officer Martini wiped up the body |
| And all fingers pointed at Rum and Bacardi |
| E and J told Jack the whole tale |
| So Jack tried to bail Juice out the jail |
| But Ol' E had the judge on a payroll clout |
| So Jack shot the judge up and broke Juice out |
| Now everybody’s talkin' 'bout Gin and Juice |
| Juice shot Gin 'cause the bitch was loose |
| Now E is shook thinkin' they ain’t gonna get me |
| I’ll round up the posse and call up Mickey |
| Mickey was big, he only sold eight balls |
| Had 99 niggas up against the wall |
| E and J found out he made the call |
| So E and J and Jack and Juice nined them all |
| They were sent to the morgue and Mickey paid the bill |
| Got the money from the bitch workin' Strawberry Hill |
| Jack and Juice said Mickey wouldn’t survive |
| But Mickey was slick he had a Colt 45 |
| And now he’s wonderin' how he got the word |
| It was the neighborhood wino Thunderbird |
| You wonder how the murder rap got so much juice |
| It was 187 proof |
| Check it out! |
| Mickey sent St. Ides after Thunderbird |
| Time for the hurricane, E said word |
| Thunderbird in an alley way wearin' a beanie |
| Tryin' to get a sip from the cop Mr. Martini |
| St. Ides screwed off Thunderbird’s top |
| Spilled his drink and gave a swig to the cop |
| But it’s too late Martini knows it all |
| Mickey and his boy Ol' E were slingin' eight balls |
| Of cocaine to the strawberries on the hill |
| So when he asked for Juice he got a quick fill |
| Mickey had his boy on Bourbon block |
| The murderous cop killer Mr. Peppermint Schnapps |
| Mickey had this thing about nosy cops |
| And it made Mr. Peppermint lose his top |
| Martini off duty waitin' for the night train |
| Didn’t know his wife Champagne would ever see him again |
| Peppermint Schnapps creepin' with the Colt 45 |
| Gotta peel his cap 'fore the train arrives |
| Gotta stay Lowenbrau here comes the train |
| «All aboard!» |
| said the engineers Bartles and Jaymes |
| There was a toot from the train and then a gun blast |
| Martini fell on the ground there was a big splash |
| Mr. Schnapps got up because the cops chased him |
| St. Ides and Mickey in a 'vette ready in front of the station |
| But you know Jack and Juice was undercover |
| And Jack was mad because Mickey shot his lover |
| There was big shootout and Mickey got juiced |
| He couldn’t hang with the 187 proof |
| Juice is splattered and St. Ides had took a fall |
| And then Endo smoked 'em all |
| Check it out! |
| (перевод) |
| Coolin 'на углу с мобильным телефоном |
| Вы могли бы сказать, что Восточный залив был его домом |
| Больше почты, чем у остальных пушеров |
| Потому что у него есть TEC-9 в кустах |
| И вот как его дерьмо было обработано |
| Имя Джек, фамилия Дэниелс |
| Было два мальчика по имени E и J |
| У E была девятка, а у J - AK |
| Часы на улице под названием Hennessy |
| Соперники с ублюдком по имени Ol 'E |
| У E была сука, и ее звали Джин |
| Был ниггер по имени Сок, делающий время в ручке |
| Хотя нельзя было сказать, что Джин была стервой. |
| Потому что она трахалась с каким-то ниггером по имени Циско. |
| E и J знали, что сегодня вечером они придут |
| С двумя толстыми нигерами по имени Бакарди и Ром. |
| Они закрыли хо Джека, и зрелище было страшным |
| Сука была вся в крови, и ее звали Мэри. |
| Офицер Мартини вытер тело |
| И все пальцы указывали на Ром и Бакарди |
| E и J рассказали Джеку всю историю |
| Итак, Джек попытался выручить Джуса из тюрьмы |
| Но у Ol 'E был судья на расчете заработной платы |
| Итак, Джек застрелил судью и вытащил Джуса |
| Теперь все говорят о джине и соке |
| Сок выстрелил в Джин, потому что сука была на свободе |
| Теперь Э потрясен, думая, что они меня не поймают. |
| Я соберу отряд и позвоню Микки. |
| Микки был большим, он продал всего восемь мячей |
| Было 99 нигеров у стены |
| E и J узнали, что он звонил |
| Итак, E, J, Jack и Juice покончили со всеми |
| Их отправили в морг, и Микки оплатил счет. |
| Получил деньги от суки, работающей на Strawberry Hill |
| Джек и Джус сказали, что Микки не выживет |
| Но Микки был ловким, у него был Кольт 45 |
| И теперь он удивляется, как он получил слово |
| Это был район алкаша Thunderbird |
| Вы удивляетесь, как рэп-убийца получил столько сока |
| Это было 187 доказательство |
| Проверьте это! |
| Микки послал Сент-Идес за Тандербердом. |
| Время для урагана, Э сказал слово |
| Thunderbird в переулке в шапочке |
| Пытаюсь сделать глоток у полицейского мистера Мартини. |
| Сент-Идес сорвал верх с Thunderbird |
| Пролил свой напиток и дал глоток полицейскому |
| Но уже слишком поздно, Мартини все знает |
| Микки и его мальчик Ol 'E бросали восемь мячей |
| От кокаина до клубники на холме |
| Поэтому, когда он попросил сок, он быстро наполнился |
| У Микки был его мальчик на блоке Бурбонов |
| Убийца полицейских мистер Мятный Шнапс |
| У Микки была эта вещь о любопытных полицейских |
| И это заставило мистера Пепперминта потерять свою вершину |
| Мартини вне службы ждет ночной поезд |
| Не знал, что его жена Шампанское когда-нибудь увидит его снова |
| Мятный шнапс ползает с Кольтом 45 |
| Должен снять кепку до прибытия поезда |
| Должен остаться Lowenbrau, вот идет поезд |
| "Все на борт!" |
| сказали инженеры Бартлз и Джеймс |
| Был гудок из поезда, а затем выстрел |
| Мартини упал на землю был большой всплеск |
| Мистер Шнапс встал, потому что копы преследовали его |
| Сент-Идес и Микки в ветке, готовой перед станцией. |
| Но вы знаете, что Джек и Сок были под прикрытием |
| И Джек был зол, потому что Микки застрелил своего любовника |
| Была большая перестрелка, и Микки получил сок |
| Он не мог справиться с доказательством 187 |
| Сок разбрызган, и Сент-Идес упал |
| А потом Эндо выкурил их всех |
| Проверьте это! |
| Название | Год |
|---|---|
| Ride or Die ft. AP-9, Dirty J, The Game | 2016 |
| Mob Figaz Classic ft. AP-9 | 2002 |
| My Life | 2002 |
| M.O.B. F.I.G.A.Z. | 2006 |
| The Highlife (feat. T-Wood, R Beta, & Magnificent) ft. T Wood, Magnificent, R Beta | 2005 |
| Federal ft. AP-9 | 2007 |
| Comin for Me ft. Willie Hen, AP-9 | 2007 |
| Some Other Sh!t ft. AP-9 | 2007 |
| Go to War ft. Philthy Rich | 2013 |
| M.O.B. ft. Husalah, Gonzoe, AP-9 | 2006 |