| Raw, rugged on the scary beat runnin
| Сырой, прочный на страшном ритме
|
| Give me anxiety like repo man comin
| Дай мне беспокойство, как репо человек
|
| Ozzman cometh
| Оззман приходит
|
| World finna plummet
| Мировая финна резко падает
|
| Demons in my dick, let em breed in the stomach
| Демоны в моем члене, пусть размножаются в желудке
|
| Antwon on your shit list
| Antwon в вашем дерьмовом списке
|
| I’m the best, bitch, still get Christmas gifts from all of my exes
| Я лучший, сука, до сих пор получаю рождественские подарки от всех моих бывших
|
| Blackin out at the function quick
| Блэкин на функции быстро
|
| Celebrating at the chest like friendship don’t exist
| Празднование у груди, как будто дружбы не существует
|
| (LAAAUUUGH NOOOWW!)
| (ЛААУУУУУУУУУУУ!)
|
| And this is for the people that talk shit
| И это для людей, которые говорят дерьмо
|
| About you, but when they see you, they walk around you
| О тебе, но когда они видят тебя, они ходят вокруг тебя
|
| (LAAAUUUGH NOOOWW!)
| (ЛААУУУУУУУУУУУ!)
|
| Alone in a crowded room
| Один в переполненной комнате
|
| Keep my thoughts to myself cuz deep down I really hate you
| Держи мои мысли при себе, потому что в глубине души я действительно ненавижу тебя
|
| Model Americana, livin life like born to die
| Модель Американа, живу так, как будто рождена, чтобы умереть.
|
| Meetin at the Y, surf, and toss hat to the side
| Встречаемся в Y, занимаемся серфингом и отбрасываем шляпу в сторону
|
| Sky opened up, crop circles, friends, fair weather
| Небо открылось, круги на полях, друзья, хорошая погода
|
| Dead stock in my closet, English leather
| Мертвый запас в моем шкафу, английская кожа
|
| Get it poppin like somebody bought a pistol
| Получите это поппин, как будто кто-то купил пистолет
|
| We dyin in the pussy, so my girl slit her wrists too
| Мы умираем в киске, поэтому моя девушка тоже перерезала себе запястья
|
| The nature riggin it on you nigga, you buggin
| Природа обманывает тебя, ниггер, ты, жучок
|
| I’ll paint an ugly picture, dead roses by the dozens | Я нарисую уродливую картину, мертвые розы десятками |