| Hey, you don’t wanna want to be all night
| Эй, ты не хочешь быть всю ночь
|
| When the sun goes down…
| Когда заходит солнце…
|
| Rising through the night cause you make me feel so right
| Поднимаясь сквозь ночь, потому что ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
|
| There’s no other lover, makes me feel like you do Words can’t express, you’re so good to be true.
| Нет другого любовника, заставляет меня чувствовать, что ты не можешь выразить словами, ты так хорош, чтобы быть правдой.
|
| When the sun goes down and there’s no one else around
| Когда солнце садится и вокруг никого нет
|
| There’s no other lover, makes me feel like you do Words can’t express, you’re so good to be true.
| Нет другого любовника, заставляет меня чувствовать, что ты не можешь выразить словами, ты так хорош, чтобы быть правдой.
|
| Rising through the night cause you make me feel so right
| Поднимаясь сквозь ночь, потому что ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
|
| There’s no other lover, makes me feel like you do Words can’t express, you’re so good to be true.
| Нет другого любовника, заставляет меня чувствовать, что ты не можешь выразить словами, ты так хорош, чтобы быть правдой.
|
| When the sun goes down and there’s no one else around
| Когда солнце садится и вокруг никого нет
|
| There’s no other lover, makes me feel like you do Words can’t express, you’re so good to be true.
| Нет другого любовника, заставляет меня чувствовать, что ты не можешь выразить словами, ты так хорош, чтобы быть правдой.
|
| Ooh, to be true, only ooh, to be true, only ooh, to be true.
| Ох, чтобы быть правдой, только ох, чтобы быть правдой, только ох, чтобы быть правдой.
|
| Only words can’t express, you’re so good to be true.
| Только словами не передать, ты так хороша, чтобы быть правдой.
|
| (Cordes solo)
| (Соло Кордеса)
|
| Only words can’t express, you’re so good to be true.
| Только словами не передать, ты так хороша, чтобы быть правдой.
|
| Rising through the night, I’ve been waiting for you.
| Поднимаясь сквозь ночь, я ждал тебя.
|
| When the sun goes down, you just know what to do.
| Когда солнце садится, вы просто знаете, что делать.
|
| Rising through the night, I’ve been waiting for you.
| Поднимаясь сквозь ночь, я ждал тебя.
|
| When the sun goes down, you just know what to do.
| Когда солнце садится, вы просто знаете, что делать.
|
| Rising through the night cause you make me feel so right
| Поднимаясь сквозь ночь, потому что ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
|
| There’s no other lover, makes me feel like you do Words can’t express, you’re so good to be true.
| Нет другого любовника, заставляет меня чувствовать, что ты не можешь выразить словами, ты так хорош, чтобы быть правдой.
|
| When the sun goes down and there’s no one else around
| Когда солнце садится и вокруг никого нет
|
| There’s no other lover, makes me feel like you do Words can’t express, you’re so good to be true.
| Нет другого любовника, заставляет меня чувствовать, что ты не можешь выразить словами, ты так хорош, чтобы быть правдой.
|
| Ooh, to be true, only ooh, to be true, only ooh, to be true.
| Ох, чтобы быть правдой, только ох, чтобы быть правдой, только ох, чтобы быть правдой.
|
| Only words can’t express, you’re so good to be true.
| Только словами не передать, ты так хороша, чтобы быть правдой.
|
| (Cordes solo)
| (Соло Кордеса)
|
| Only words can’t express, you’re so good to be true.
| Только словами не передать, ты так хороша, чтобы быть правдой.
|
| Rising through the night cause you make me feel so right
| Поднимаясь сквозь ночь, потому что ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
|
| There’s no other lover, makes me feel like you do Words can’t express, you’re so good to be true.
| Нет другого любовника, заставляет меня чувствовать, что ты не можешь выразить словами, ты так хорош, чтобы быть правдой.
|
| When the sun goes down and there’s no one else around
| Когда солнце садится и вокруг никого нет
|
| There’s no other lover, makes me feel like you do Words can’t express, you’re so good to be true.
| Нет другого любовника, заставляет меня чувствовать, что ты не можешь выразить словами, ты так хорош, чтобы быть правдой.
|
| Rising through the night, when the sun goes down.
| Поднимаясь ночью, когда солнце садится.
|
| I’ll be waiting for you, when the sun goes down. | Я буду ждать тебя, когда зайдет солнце. |