| It’s over now I know inside
| Теперь все кончено, я знаю внутри
|
| No one will ever know
| Никто никогда не узнает
|
| The sorry tale of Edward Hyde
| Печальная история Эдварда Хайда
|
| And those who died, no one must ever know
| И тех, кто умер, никто никогда не должен знать
|
| They’d only see the tragedy
| Они увидят только трагедию
|
| They’d not see my intent
| Они не увидят моего намерения
|
| The shadow of Hyde’s evil
| Тень зла Хайда
|
| Would forever kill the good that I had meant
| Навсегда убьет то хорошее, что я имел в виду
|
| Am I a good man?
| Я хороший человек?
|
| Am I a mad man?
| Я сумасшедший?
|
| It’s such a fine line between a good man and a—
| Это такая тонкая грань между хорошим человеком и...
|
| Do you really think
| Вы действительно думаете
|
| That I would ever let you go?
| Что я когда-нибудь отпущу тебя?
|
| Do you think I’d ever set you free?
| Думаешь, я когда-нибудь освобожу тебя?
|
| If you do, I’m sad to say
| Если вы это сделаете, мне грустно говорить
|
| It simply isn’t so
| Это просто не так
|
| You will never get away from me
| Ты никогда не уйдешь от меня
|
| All that you are is a face in the mirror!
| Все, что ты есть, — это лицо в зеркале!
|
| I close my eyes and you’ll disappear!
| Я закрою глаза, и ты исчезнешь!
|
| I’m what you face when you face in the mirror!
| Я то, с чем ты сталкиваешься, когда смотришься в зеркало!
|
| Long as you live, I will still be here!
| Пока ты жив, я буду здесь!
|
| All that you are is the end of a nightmare!
| Все, чем ты являешься, — это конец кошмара!
|
| All that you are is a dying scream!
| Все, чем ты являешься, — это предсмертный крик!
|
| After tonight, I shall end this demon dream!
| После сегодняшней ночи я покончу с этим демоническим сном!
|
| This is not a dream, my friend
| Это не сон, мой друг
|
| And it will never end!
| И это никогда не закончится!
|
| This one is the nightmare that goes on!
| Это кошмар, который продолжается!
|
| Hyde is here to stay
| Хайд здесь, чтобы остаться
|
| No matter what you may pretend
| Независимо от того, что вы можете притворяться
|
| And he’ll flourish long after you’re gone!
| И он будет процветать еще долго после того, как ты уйдешь!
|
| Soon you will die, and my memory will hide you!
| Скоро ты умрешь, и моя память скроет тебя!
|
| You cannot choose but to lose control
| Вы не можете выбрать, кроме как потерять контроль
|
| You can’t control me! | Ты не можешь меня контролировать! |
| I live deep inside you!
| Я живу глубоко внутри тебя!
|
| Each day you feel me devour your soul!
| Каждый день ты чувствуешь, как я пожираю твою душу!
|
| I don’t need you to survive, as you need me
| Мне не нужно, чтобы ты выжил, так как я нужен тебе
|
| I’ll become whole as you dance with death!
| Я стану целым, пока ты танцуешь со смертью!
|
| And I’ll rejoice as you breathe your final breath!
| И я буду радоваться, когда ты выдыхаешь свой последний вздох!
|
| Oh, I’ll live inside you forever!
| О, я буду жить в тебе вечно!
|
| No!
| Нет!
|
| With Satan himself by my side!
| С самим сатаной рядом со мной!
|
| No!
| Нет!
|
| And I know that now and forever
| И я знаю, что сейчас и навсегда
|
| They’ll never be able to separate
| Они никогда не смогут отделиться
|
| Jekyll from Hyde!
| Джекил из Хайда!
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| It’s over now? | Это конец? |
| It’s time to die!
| Пришло время умереть!
|
| No not I! | Нет, не я! |
| Only you!
| Только ты!
|
| If I die, you die, too!
| Если я умру, ты тоже умрешь!
|
| You’ll die in me, I’ll be you!
| Ты умрешь во мне, я буду тобой!
|
| Damn you Hyde! | Будь ты проклят, Хайд! |
| Leave me be!
| Оставь меня!
|
| Can’t you see, you are me?
| Разве ты не видишь, ты это я?
|
| No! | Нет! |
| Deep inside—!
| Глубоко внутри-!
|
| I am you! | Я - это ты! |
| You are Hyde!
| Ты Хайд!
|
| No, never!
| Нет никогда!
|
| Yes, forever!
| Да навсегда!
|
| God damn you, Hyde!
| Будь ты проклят, Хайд!
|
| Take all your evil deeds, and rot in hell!
| Забери все свои злые дела и гори в аду!
|
| I’ll see you there, Jekyll! | Увидимся там, Джекил! |