Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les rendez-vous manqués , исполнителя - Anne VanderloveДата выпуска: 26.09.2010
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les rendez-vous manqués , исполнителя - Anne VanderloveLes rendez-vous manqués(оригинал) |
| Tu auras le goût de l’hiver, |
| Des rendez-vous manqués |
| Maintenant que le soir s’avance |
| Et que tu n’as plus une chance |
| De trouver ma lampe allumée |
| Plus rien à dire, plus rien à faire, |
| Ni pardon ni regrets, |
| Il n’y aura plus de hasard, |
| Le dernier train dans cette gare |
| A pour toujours quitté le quai, |
| Il n’y aura plus de hasard, |
| Le dernier train dans cette gare |
| A pour toujours quitté le quai |
| Tu ne sais pas le goût amer |
| Des rendez-vous manqués, |
| Tu t’emmêles dans tes manigances |
| Et ta petite vie prend un sens, |
| Ca te donne l’illusion d’exister |
| Tu auras le goût de l’hiver |
| Même au cœur de l'été, |
| Quand tu sauras qu’il est trop tard, |
| Que tes retours case départ |
| T’as fini par les épuiser, |
| Quand tu sauras qu’il est trop tard, |
| Que tes retours case départ |
| T’as fini par les épuiser |
| J’veux qu’tu connaisses le désert |
| Des rendez-vous manqués |
| A cause de ton indifférence, |
| De tes mensonges, de tes silences, |
| Tu es incapable d’aimer |
| Et tu sauras le goût amer |
| De c' qu’on n' peut rattraper |
| Car le temps passe comme un nomade |
| Sans détour et sans escapade, |
| Un aller simple sans pause-café, |
| Car le temps passe comme un nomade |
| Sans détour et sans escapade, |
| Un aller simple sans pause-café |
| Et tu sauras le goût amer |
| Des rendez-vous manqués, |
| Quand tu prendras enfin conscience |
| Que, ce qui a de l’importance, |
| Tu avais choisi d' l’oublier |
| Tes larmes n’y pourront rien faire, |
| Aux rendez-vous manqués |
| Quoi que tu fasses, il est trop tard |
| Et il n’y a plus de hasard |
| J’ai fini par ne plus t’aimer, |
| Quoi que tu fasses, il est trop tard |
| Et il n’y a plus de hasard |
| J’ai fini par ne plus t’aimer. |
| (перевод) |
| Ты почувствуешь вкус зимы, |
| Пропущенные встречи |
| Теперь, когда наступает вечер |
| И у тебя больше нет шансов |
| Чтобы найти мою лампу зажженной |
| Больше нечего сказать, больше нечего делать, |
| Ни прощения, ни сожаления, |
| Шансов больше не будет, |
| Последний поезд на этой станции |
| Навсегда покинул док, |
| Шансов больше не будет, |
| Последний поезд на этой станции |
| Навсегда покинул док |
| Ты не знаешь горького вкуса |
| пропущенные встречи, |
| Вы запутались в своих махинациях |
| И твоя маленькая жизнь обретает смысл, |
| Это дает вам иллюзию существования |
| Вы будете на вкус как зима |
| Даже в разгар лета, |
| Когда ты знаешь, что уже слишком поздно, |
| Что ты возвращаешься на круги своя |
| Вы закончили тем, что истощили их, |
| Когда ты знаешь, что уже слишком поздно, |
| Что ты возвращаешься на круги своя |
| Вы закончили тем, что исчерпали их |
| Я хочу, чтобы ты знал пустыню |
| Пропущенные встречи |
| Из-за твоего безразличия, |
| Твоей лжи, твоего молчания, |
| Ты не умеешь любить |
| И ты узнаешь горький вкус |
| То, что мы не можем догнать |
| Потому что время летит как кочевник |
| Без обхода и без эскапады, |
| Поездка в один конец без перерыва на кофе, |
| Потому что время летит как кочевник |
| Без обхода и без эскапады, |
| Поездка в один конец без перерыва на кофе |
| И ты узнаешь горький вкус |
| пропущенные встречи, |
| Когда ты наконец осознаешь |
| То, что важно, |
| Вы решили забыть ее |
| Твои слезы ничего не могут с этим поделать, |
| Пропущенные встречи |
| Что бы вы ни делали, уже слишком поздно |
| И больше нет шансов |
| Я перестал тебя любить, |
| Что бы вы ни делали, уже слишком поздно |
| И больше нет шансов |
| В конце концов, я перестал любить тебя. |