Перевод текста песни Kid Named Michael - Anilyst

Kid Named Michael - Anilyst
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kid Named Michael , исполнителя -Anilyst
Песня из альбома: Syllable Sliding 3
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.10.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Kid Named Michael (оригинал)Парень По Имени Майкл (перевод)
Imma need your undivided attention Имме нужно ваше безраздельное внимание
Your full undivided attention Ваше полное безраздельное внимание
Alright? Хорошо?
Yeah Ага
He was just a kid named Michael Он был просто ребенком по имени Майкл
Who one night was lifted off a high dose Кто однажды ночью снял высокую дозу
Drifted off the side road Съехал с боковой дороги
Car spinning, started screaming with his eyes closed Машина закрутилась, начал кричать с закрытыми глазами
Slammed in a benz by a light pole Врезался в бенз фонарным столбом
Found with his skin feeling ice cold Найден с ледяной кожей
Took a big risk downing all that Nyquil Взял на себя большой риск, спустив все, что Nyquil
Last words were «I think I’m missing my pulse» Последними словами были: «Кажется, мне не хватает пульса».
That’s what the ambulance man said Так сказал человек скорой помощи
After that the kid was tragically pronounced dead После этого ребенок трагически погиб
Feds said that he took a fat amount of meds Федералы сказали, что он принял большое количество лекарств
Must of passed out once he bled Должно быть, он потерял сознание, как только он истек кровью
With no chance to recover Без шансов на выздоровление
Imagine all the pain that his family had suffered Представьте себе всю боль, которую перенесла его семья
His mother, fainted when she actually discovered Его мать упала в обморок, когда на самом деле обнаружила
That her son has become another casualty among us Что ее сын стал еще одной жертвой среди нас
Like a clip to her chest Как клип на ее груди
She’d rather be dead than to live with this stress Она скорее умрет, чем будет жить с этим стрессом
Cause now every minute in her head will be filled with regrets Потому что теперь каждая минута в ее голове будет наполнена сожалениями
Cause she knew that her kid had been livin' depressed Потому что она знала, что ее ребенок жил в депрессии
Ain’t spoke in a month Не разговаривал месяц
She admits she wasn’t vocal enough Она признает, что недостаточно громко говорила
Now her soul feels like it’s fuckin' road kill, crushed Теперь ее душа чувствует себя гребаным дорожным убийством, раздавленным
And it won’t heal much И это не заживет много
Every morning she’s mourning till dusk Каждое утро она скорбит до заката
People try to help but she won’t seem to budge Люди пытаются помочь, но она, кажется, не сдвинется с места
Hopeless no feeling is lonely as such Безнадежно, нет чувства одиночества как такового
Still don’t believe that she won’t feel his touch Все еще не верь, что она не почувствует его прикосновения
But it wasn’t all her fault though Но это была не только ее вина.
His pops stayed buzzed watching car shows Его попки жужжали, наблюдая за автомобильными шоу
And cared more for a box full of Marlboro’s И больше заботился о коробке, полной Marlboro's
Than his son livin' with his heart broke Чем его сын живет с разбитым сердцем
At nine years old only Только в девять лет
Times at home made him feel like life was so phony Время, проведенное дома, заставило его почувствовать, что жизнь была такой фальшивой.
So one day riding bicycles he told me Итак, однажды, катаясь на велосипедах, он сказал мне
«These psychos don’t know me» «Эти психи меня не знают»
See Michael was my homie Смотрите, Майкл был моим другом
Like a younger brodie Как младший Броуди
By the way he had an idol named Tony Кстати, у него был кумир по имени Тони
An uncle who would like to stay zoning Дядя, который хотел бы остаться в зонировании
Off of anything that could get his fuckin' mind straight floating От всего, что могло бы привести его гребаный разум в плавание
One night he forgot the Nyquil bottle by the microwave Однажды ночью он забыл бутылку Nyquil у микроволновки.
So Michael took it right away homie Так что Майкл сразу же взял это, братан
So he, could try it like it’s codeine Так что он мог бы попробовать это, как будто это кодеин
Instead he took a vital drank and OD’d Вместо этого он сделал жизненно важный глоток и испытал передозировку.
Right before he went and stole the keys Прямо перед тем, как он пошел и украл ключи
Pulled out the driveway high going full speed Вытащил подъездную дорожку на полной скорости
Wants to hit the highway but there’s no need Хочет выехать на шоссе, но в этом нет необходимости
Slammed sideways right beside a pole and an oak tree Врезался в бок рядом с столбом и дубом
So I’m asking you to listen Поэтому я прошу вас выслушать
To what can happen from a lack of supervision Что может произойти из-за отсутствия контроля
If his parents did better with their mission Если бы его родители лучше справились со своей миссией
I bet it would have led into preventing the collision Бьюсь об заклад, это привело бы к предотвращению столкновения
Instead it went different Вместо этого все пошло по-другому
Now regrets leave them mentally imprisoned Теперь сожаления оставляют их в ментальной тюрьме
Not a set free condition Не установленное бесплатное условие
As long as all the memories are with them Пока все воспоминания с ними
They gon' keep, reminiscing, cause they hella miss him Они будут вспоминать, потому что скучают по нему
Gave him money but they should have paid him some attention Дал ему денег, но они должны были обратить на него внимание
To maybe help aid him with depression Чтобы, возможно, помочь ему с депрессией
I bet he could have made some progression Бьюсь об заклад, он мог бы добиться некоторого прогресса
Mental illness is a real thing Психическое заболевание – это реальная вещь
And though it’s not physical you will still feel pain И хотя это не физически, вы все равно почувствуете боль
Like a still flame sitting on your lil' brain Как неподвижное пламя, сидящее в твоем маленьком мозгу
Burning through you till your days start to feel drained Прожигая вас, пока ваши дни не начнут чувствовать себя истощенными
I mean it this is serious Я имею в виду, это серьезно
Believe me if you’re curious Поверь мне, если тебе интересно
I speak from experience я говорю по опыту
I guess that’s the reason I seem so mysterious Думаю, поэтому я кажусь таким загадочным
I had to tell the story Я должен был рассказать историю
In hopes to prevent an accident like my boy’s В надежде предотвратить несчастный случай, как у моего мальчика.
Preaching it with passion in my voice Проповедую со страстью в голосе
Think about your actions we all have a choice Подумайте о своих действиях, у нас у всех есть выбор
Whether you are young or you’re grown Если вы молоды или выросли
When times get tougher than stone Когда времена становятся жестче, чем камень
Just know you’ll survive cause your strong Просто знай, что ты выживешь, потому что ты сильный
But never leave your loved ones aloneНо никогда не оставляйте своих близких одних
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2014
2014
2014
2019
2016
2016
2017
2017
2012
2017
My Story
ft. Youseff Freeforever
2017
2012
Stay up [Came up 2]
ft. Mickey Shiloh
2017
2017
2012
2017
2012
2017
2019