| I just need to get in that right mind state
| Мне просто нужно войти в правильное состояние ума
|
| That mindset of zoning the fuck out, ya know what I mean?
| Этот образ мышления, связанный с зонированием, понимаете, что я имею в виду?
|
| I need to zone out bruh
| Мне нужно отключиться, бро
|
| Zoning (X4)
| Зонирование (X4)
|
| Yeah
| Ага
|
| On the road to meet bitches
| На пути к сукам
|
| Flow’s known to be vicious
| Поток, как известно, порочный
|
| Young dude that will hold his own
| Молодой чувак, который будет держать себя в руках
|
| But his soul’s as old as Egyptians
| Но его душа стара, как египтяне
|
| And he’s so close that he’s inches
| И он так близко, что он в дюймах
|
| From overthrowing this business
| От свержения этого бизнеса
|
| Gots his hoes twerkin' that fitness
| Получил, что его мотыги тверкают, что фитнес
|
| You can swear this girl was a gymnast
| Вы можете поклясться, что эта девушка была гимнасткой
|
| Let em' all hate, I bet I will not
| Пусть все ненавидят, держу пари, я не буду
|
| Get on my case, but get off my cock
| Займись моим делом, но слезь с моего члена
|
| Came in the game, I’ll aim for the top
| Пришел в игру, я буду стремиться к вершине
|
| Till the day that my name’s engraved in a rock
| До того дня, когда мое имя будет выгравировано на скале
|
| Hater make way cause I’m takin' my shot
| Ненавистник, уступи дорогу, потому что я делаю свой выстрел
|
| Chasing the game, I’m not able to stop
| Гоняясь за игрой, я не могу остановиться
|
| Straight from the cradle, my brain wasn’t stable
| Прямо с колыбели мой мозг не был стабильным
|
| So send me an angel to pray for my thoughts
| Так что пришли мне ангела помолиться за мои мысли
|
| Bitch I’ma ball
| Сука, я мяч
|
| The kid is a man that’s been through it all
| Малыш - человек, который прошел через все это
|
| From gettin' in brawls
| От попадания в драки
|
| To dealing with drama from bitches and broads
| Чтобы иметь дело с драмой от сук и баб
|
| Sicker than SARS, here to deliver magnificent bars
| Хуже, чем атипичная пневмония, здесь, чтобы доставить великолепные бары
|
| Man on a mission to stick you with scars
| Человек с миссией оставить тебе шрамы
|
| Damaging anything dissing my cause
| Повреждение всего, что нарушает мое дело
|
| I got it, on top like a high pilot
| Я понял, сверху, как высокий пилот
|
| The game’s dirty, I’ll lysol it
| Игра грязная, я ее лизирую
|
| I’m eye ballin' your wife’s wallet
| Я слежу за кошельком твоей жены
|
| I’ll, take her dollar bills
| Я возьму ее долларовые купюры
|
| When I die, say goodbye to real
| Когда я умру, попрощайся с настоящим
|
| I’ll strive till I make a lot of mill’s
| Я буду стремиться, пока не сделаю много мельниц
|
| Why lie? | Зачем лгать? |
| Yall hatin' on the skills
| Я ненавижу навыки
|
| We’re throwin' stacks until we’re out of dollars
| Мы бросаем стеки, пока у нас не закончатся доллары
|
| It’s more than money you should ask about us
| Вы должны спросить о нас больше, чем деньги
|
| I got the Lac' full of all my partners
| У меня есть Лак, полный всех моих партнеров
|
| Who got my back bro and that’s a promise
| Кто вернул меня, братан, и это обещание
|
| It’s more than just some cognac and models (X4)
| Это больше, чем просто коньяк и модели (X4)
|
| Flow is so passionate
| Поток такой страстный
|
| Boy’s sick as a damn clinic
| Мальчик болен как проклятая клиника
|
| Oh shit cause I’m back in it
| О, дерьмо, потому что я снова в нем
|
| Your ho’s been in here, backing it
| Твоя шлюха была здесь, поддерживая это.
|
| I rolled in that black tinted
| Я прокатился в этом черном тонированном
|
| Whole clique’s gon' act timid
| Вся клика будет вести себя робко
|
| Ho bitch, you’z a wack gimmick
| Хо, сука, ты дурацкий трюк
|
| Ho bitch, you’z a wack gimmick
| Хо, сука, ты дурацкий трюк
|
| Unsigned, on my boss shit
| Без подписи, на дерьмо моего босса
|
| One time for the hardships
| Один раз для трудностей
|
| That fine line, don’t cross it
| Эта тонкая грань, не пересекай ее
|
| I’ll sky dive in a moshpit
| Я прыгну с парашютом в мошпит
|
| While I blindside you with jaw kicks
| Пока я ослепляю тебя ударами в челюсть
|
| Pile drive you be cautious
| Свайный диск, будь осторожен
|
| I advise you to walk with
| Я советую вам ходить с
|
| A knife beside you or call quits
| Нож рядом с вами или звонок по телефону
|
| There’s evidence I would be fly
| Есть доказательства, что я буду летать
|
| Ever since I was knee high
| С тех пор, как я был по колено
|
| Hella bent off this cheap wine
| Хелла согнулась от этого дешевого вина
|
| I have hella sins, can I rewind?
| У меня чертовски грехи, могу я перемотать?
|
| You bitter fucks needa realize
| Вы, горькие ебли, должны понимать
|
| That we getting up like a G5
| Что мы встаем, как G5
|
| Skilled enough so they see why
| Достаточно опытны, чтобы понять, почему
|
| I’ve built a buzz like a beehive
| Я построил шум, как улей
|
| You fuckers know that he won’t stop
| Вы, ублюдки, знаете, что он не остановится
|
| Jumpin' over these road blocks
| Перепрыгивая через эти дорожные блоки
|
| (rum and soda we’re zoned out)
| (ром и содовая мы не в зоне)
|
| (drunk or sober we’re so down)
| (пьяный или трезвый, мы так подавлены)
|
| On the road to make more sounds
| На пути к большему количеству звуков
|
| From the coast where they smoke pounds
| С побережья, где курят фунты
|
| Call me A but I’m known now
| Зови меня А, но теперь я известен
|
| Call me A but I’m no noun
| Зови меня А, но я не существительное
|
| Stay with ease when I slay beats
| Оставайтесь с легкостью, когда я убиваю биты
|
| Hater please you ain’t phase me
| Ненавистник, пожалуйста, не мешай мне.
|
| The way he writes daily
| То, как он пишет каждый день
|
| It’s like ABC’s to these babies
| Это как азбука для этих детей
|
| Take the keys to your Cedes'
| Возьмите ключи от Cedes'
|
| Make you think that he’s crazy
| Заставьте вас думать, что он сумасшедший
|
| Faker we getting brain for free
| Faker мы получаем мозг бесплатно
|
| While you pay a fee for these ladies
| Пока вы платите за этих дам
|
| Mami knows she a straight dime
| Мами знает, что она прямая копейка
|
| Always on her I can’t lie
| Всегда на ней я не могу лгать
|
| Got me zoned when her body’s shown
| Получил меня, когда ее тело показано
|
| It’s like a bone to a canine
| Это как кость к собаке
|
| Striving for what we can’t buy
| Стремление к тому, что мы не можем купить
|
| Writing all through the late night
| Писать всю ночь
|
| Writing hard like a monologue
| Письмо сложное, как монолог
|
| We grinding dawg, it’s game time | Мы шлифуем чувак, пришло время игры |