Перевод текста песни Тишком-нишком - Ани Лорак

Тишком-нишком - Ани Лорак
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Тишком-нишком , исполнителя -Ани Лорак
Песня из альбома: Там де ти є
В жанре:Русская поп-музыка
Дата выпуска:31.05.2001
Язык песни:Украинский
Лейбл звукозаписи:Falyosa Family Factory

Выберите на какой язык перевести:

Тишком-нишком (оригинал)Тишком-нишком (перевод)
Тишком-нишком у вікно, крадькома тиха ніч загляда. Втихую в окно, украдкой тихая ночь заглядывания.
Місяць сипле золото, він про тебе мені нагадав. Месяц сыплет золото, он о тебе мне напомнил.
Ті вуста, що при зорянім сяйві цілував, ту усмішку, що на мить затамував. Те уста, которые при звездном сиянии целовал, ту улыбку, что на мгновение затаил.
В пічці вогник догора, його сили пірнули в димар. В печке огонек вверх, его силы нырнули в дымоход.
Полетіли догори, розгубилися десь серед хмар. Полетели вверх, растерялись где-то среди облаков.
Це любов наша десь потонула в далині, лише спогади лишилися мені. Это любовь наша где-то утонула вдали, только воспоминания остались мне.
Приспів: Припев:
Тебе нема, тебе нема, я залишилася сама. Тебя нет, тебя нет, я осталась одна.
Тебе нема, тебе нема, я залишилася без тебе сама.Тебя нет, тебя нет, я осталась без тебя сама.
Сама. Сама.
Тишком-нишком у вікно, крадькома тиха ніч загляда. Втихую в окно, украдкой тихая ночь заглядывания.
Місяць сипле золото, він про тебе мені нагадав. Месяц сыплет золото, он о тебе мне напомнил.
Ті вуста, що призорянім сяйві цілував, ту усмішку, що на мить затамував. Те уста, что привиденным сиянию целовал, ту улыбку, что на мгновение затаил.
Приспів: Припев:
Тебе нема, тебе нема, я залишилася сама. Тебя нет, тебя нет, я осталась одна.
Тебе нема, тебе нема, я залишилася без тебе сама.Тебя нет, тебя нет, я осталась без тебя сама.
Сама.Сама.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: