Перевод текста песни Посмішка - Ани Лорак

Посмішка - Ани Лорак
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Посмішка , исполнителя -Ани Лорак
Песня из альбома: Розкажи
В жанре:Русская поп-музыка
Дата выпуска:19.04.2006
Язык песни:Украинский
Лейбл звукозаписи:Falyosa Family Factory

Выберите на какой язык перевести:

Посмішка (оригинал)Улыбка (перевод)
Ти наче ювелірна річ, Ты как ювелирная вещь,
Ти — лялька с сотнею облич, Ты — кукла с сотней лиц,
Кожна досконалої краси. Каждая совершенная красота.
Твоя спина завжди пряма, Твоя спина всегда прямая,
І ти — довершеність сама, И ты – совершенство сама,
Справжня жінка на усі часи. Настоящая женщина на все времена.
Але душа твоя — тонкий кришталь, Но душа твоя — тонкий хрусталь,
І на своє ім'я И на свое имя
Ти одягла маску ти одягла. Ты одела маску ты одела.
Приспів: Припев:
Сяй!Сей!
На ці камери. На эти камеры.
Знай!Знай!
Це закони гри. Это законы игры.
Посмішка твоя засліпить Улыбка твоя ослепит
Репортерів світу і телеекран. Репортеров мира и телеэкран.
Сяй!Сей!
Наче самоцвіт. Словно самоцвет.
Сяй!Сей!
І підкориш світ. И покоришь мир.
Станеш зіркою звичайно, Становишься звездой конечно,
І тобі до ніг цілий світ впаде. И тебе до ног весь мир упадет.
Гастролі, публіка, фурор, Гастроли, публика, фурор,
Лункий готельний коридор. Лунный гостиничный коридор.
Від утоми тіло аж гуде, От усталости тело гудит,
А завтра знову наче в бій. А завтра снова словно в бой.
І хто повірить у твій біль? И кто поверит в твою боль?
І немає спокою ніде. И нет покоя нигде.
Погляньте яка вона мила, Посмотрите какая она милая,
І як посміхається! И как улыбается!
Вона народжена бути зіркою! Она рождена быть звездой!
Зіркою! Звездой!
Але душа твоя — тонкий кришталь… Но душа твоя — тонкий хрусталь…
Приспів: Припев:
Сяй!Сей!
На ці камери. На эти камеры.
Знай!Знай!
Це закони гри. Это законы игры.
Посмішка твоя засліпить Улыбка твоя ослепит
Репортерів світу і телеекран. Репортеров мира и телеэкран.
Сяй!Сей!
Наче самоцвіт. Словно самоцвет.
Сяй!Сей!
І підкориш світ. И покоришь мир.
Станеш зіркою звичайно, Становишься звездой конечно,
І тобі до ніг цілий світ впаде. И тебе до ног весь мир упадет.
Сяй!Сей!
Сяй!Сей!
Сяй!Сей!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: