Перевод текста песни Моє життя - Ани Лорак

Моє життя - Ани Лорак
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Моє життя , исполнителя -Ани Лорак
Песня из альбома: www.anilorak.com
В жанре:Русская поп-музыка
Дата выпуска:17.05.2000
Язык песни:Украинский
Лейбл звукозаписи:Lavina Music

Выберите на какой язык перевести:

Моє життя (оригинал)Моя жизнь (перевод)
Там, де я жила, досі вітер носить спів. Там, где я жила, до сих пор ветер носит пение.
Пам`ятає вітер той мрії з моїх слів. Помнит ветер той мечты с моих слов.
Я спiвала, що свiт став менi своїм, Я пела, что мир стал мне своим,
Крок мiй став сильним i легким. Шаг мой стал сильным и легким.
Приспів: Припев:
Час, коли обрала я свiй шлях, тепер настав. Время, когда я выбрала свой путь, теперь пришло.
Зрозумiла, що колись вiтер менi грав: Поняла, что когда-то ветер мне играл:
«Будь смiлiше i керуй сама своїм життям, «Будь смелее и управляй сама своей жизнью,
Обери свободу iз незалежним майбуттям» Выбери свободу с независимым будущим»
День у справах весь, а в моїх очах — весна, День по делам весь, а в моих глазах — весна,
Не боюсь того, що спів мій чути всім — Не боюсь того, что пение мое слышать всем —
Що зробила — те моє, це не тільки в снах Что сделала — то мое, это не только в снах
Віра в себе робить голос мій твердим. Вера в себя делает голос мой жестким.
Приспів: Припев:
Час, коли обрала я свiй шлях, тепер настав. Время, когда я выбрала свой путь, теперь пришло.
Зрозумiла, що колись вiтер менi грав: Поняла, что когда-то ветер мне играл:
«Будь смiлiше i керуй сама своїм життям, «Будь смелее и управляй сама своей жизнью,
Обери свободу iз незалежним майбуттям» Выбери свободу с независимым будущим»
Я співаю, що світ став мені своїм, Я пою, что мир стал мне своим,
Крок мій став сильним і легким.Шаг мой стал сильным и лёгким.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: