Перевод текста песни Nếu Ta Không May - Anh Tú, LyLy

Nếu Ta Không May - Anh Tú, LyLy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nếu Ta Không May , исполнителя -Anh Tú
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.08.2020
Язык песни:Вьетнамский

Выберите на какой язык перевести:

Nếu Ta Không May (оригинал)Nếu Ta Không May (перевод)
Nếu ta không may chẳng thể trở lại được như lúc ban đầu Если я, к сожалению, не могу вернуться к тому, что было раньше
Nếu ta không may phải buông lời chia tay, khi ấy… Если мне, к сожалению, придется попрощаться, то…
Em liệu có thấy đau như anh? Ты чувствуешь ту же боль, что и я?
Hay niềm đau sẽ trôi qua nhanh Или боль быстро пройдет
Vì em chẳng thiết tha những giây phút bên cạnh nhau Потому что я не скучаю по моментам вместе
Chắc ở nơi anh chẳng mang lại cho em những thứ em cần Может быть, в месте, где ты не даешь мне то, что мне нужно
Chắc ở nơi ai người ta thật lòng yêu em hơn Может быть, там, где люди действительно любят тебя больше
Anh sẽ cất hết những tơ vương, sẽ gom hết những yêu thương Я уберу все шелка, соберу всю любовь
Nhìn em hạnh phúc dù cho nhiều lúc chỉ muốn hét lên. Видеть тебя счастливым, хотя иногда мне просто хочется кричать.
Rằng người ơi em đừng đi nhé, hãy quay lại từ đầu nhé Этот ребенок, не уходи, давай вернемся к началу
Lúc trao nhau câu yêu chẳng ai lại muốn sẽ có lúc như thế này При обмене любовными предложениями никто не хочет так проводить время
Nhưng nếu như vậy thì em chẳng vui, nên anh đành rút lui Но если это так, то вы недовольны, поэтому я должен отозвать
Buồn đau về sau một mình anh sẽ mang После грусти я принесу это в одиночестве
Thầm mong ai kia sẽ chăm sóc, lau nước mắt mỗi khi em khóc Надеюсь, кто-нибудь позаботится обо мне, вытрет мне слезы каждый раз, когда я плачу
Anh sẽ chẳng thể yên lòng vì anh còn yêu, em biết không Я не смогу отдохнуть, потому что я все еще люблю, ты знаешь
Đâu nỡ buông lời oán trách em, vì tình yêu đâu thể gượng ép Не отпускай обиду на меня, ведь любовь нельзя заставить
Anh chúc em sẽ tìm thấy chốn bình yên, nơi ai Надеюсь, ты найдешь спокойное место, где
Chắc ở nơi anh chẳng mang lại cho em những thứ em cần Может быть, в месте, где ты не даешь мне то, что мне нужно
Chắc ở nơi ai người ta thật lòng yêu em hơn Может быть, там, где люди действительно любят тебя больше
Anh sẽ cất hết những tơ vương, sẽ gom hết những yêu thươngЯ уберу все шелка, соберу всю любовь
Nhìn em hạnh phúc dù cho nhiều lúc chỉ muốn hét lên. Видеть тебя счастливым, хотя иногда мне просто хочется кричать.
Rằng người ơi em đừng đi nhé, hãy quay lại từ đầu nhé Этот ребенок, не уходи, давай вернемся к началу
Lúc trao nhau câu yêu chẳng ai lại muốn sẽ có lúc như thế này При обмене любовными предложениями никто не хочет так проводить время
Nhưng nếu như vậy thì em chẳng vui, nên anh đành rút lui Но если это так, то вы недовольны, поэтому я должен отозвать
Buồn đau về sau một mình anh sẽ mang После грусти я принесу это в одиночестве
Thầm mong ai kia sẽ chăm sóc, lau nước mắt mỗi khi em khóc Надеюсь, кто-нибудь позаботится обо мне, вытрет мне слезы каждый раз, когда я плачу
Anh sẽ chẳng thể yên lòng vì anh còn yêu, em biết không Я не смогу отдохнуть, потому что я все еще люблю, ты знаешь
Đâu nỡ buông lời oán trách em, vì tình yêu đâu thể gượng ép Не отпускай обиду на меня, ведь любовь нельзя заставить
Anh chúc em sẽ tìm thấy chốn bình yên … Надеюсь, ты обретешь покой...
Dù rằng trong anh luôn yêu và thương em Хоть внутри я всегда люблю и люблю тебя
Mà giờ bên anh em chỉ càng đau thêm Но теперь с тобой только больнее
Đâu như ngày xưa Где старые времена
Hạnh phúc đâu còn nữa Счастья больше нет
Giờ anh sẽ cố quen với việc cô đơn Теперь я постараюсь привыкнуть к одиночеству.
Vì ở bên ai chắc em được vui hơn Потому что с кем-то, я уверен, ты будешь счастливее
Chúc em hạnh phúc Желаю тебе счастья
Và giờ mình kết thúc И теперь я сделал
Làm sao nói hết lời xin lỗi Как извиниться
Khi trái tim em lỡ lạc lối Когда мое сердце сбивается с пути
Em ước có thể chết đi để không một ai, phải đau đớn thêm vì mình Я хотел бы умереть, чтобы никому не пришлось больше страдать из-за меня.
Nhưng nếu như vậy thì anh càng đau Но если это так, это больнее
Nên thôi thà mất nhau Так что я предпочел бы потерять друг друга
Từ nay về sau, chỉ cần em sống vui Отныне, пока ты живешь счастливо
Thầm mong ai kia sẽ chăm sóc, lau nước mắt mỗi khi em khóc Надеюсь, кто-нибудь позаботится обо мне, вытрет мне слезы каждый раз, когда я плачу
Anh sẽ chẳng thể yên lòng vì anh còn yêu, em biết khôngЯ не смогу отдохнуть, потому что я все еще люблю, ты знаешь
Đâu nỡ buông lời oán trách em, vì tình yêu đâu thể gượng ép Не отпускай обиду на меня, ведь любовь нельзя заставить
Anh chúc em sẽ tìm thấy chốn bình yên Я надеюсь, ты обретешь покой
Dù bên cạnh ai, chỉ mong em bình yênНеважно, с кем ты рядом, я просто хочу, чтобы ты был в покое
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
Sài Gòn Đẹp Lắm
ft. Uyên Linh
2021
2021