| «Make me a channel of your peace,
| «Сделай мне канал своего мира,
|
| Where there is hatred let me bring your love,
| Где есть ненависть, позволь мне принести твою любовь,
|
| Where there is injury your pardon Lord,
| Где есть рана, прости, Господь,
|
| And where there’s doubt true faith in you.
| А где сомнения, истинная вера в тебя.
|
| Make me a channel of your peace,
| Сделай меня каналом своего мира,
|
| Where there’s despair in life, let me bring hope,
| Там, где в жизни есть отчаяние, позволь мне принести надежду,
|
| Where there is darkness, only light,
| Где тьма, только свет,
|
| And where there’s sadness, ever joy.
| А где грусть, там всегда радость.
|
| O Master grant that I may never seek,
| О Мастер, позволь мне никогда не искать,
|
| So much to be consoled as to console,
| Столько утешения, сколько утешения,
|
| To be understood as to understand,
| Быть понятым как понять,
|
| To be loved as to love with all my soul.
| Быть любимым, как любить всей душой.
|
| Make me a channel of your peace,
| Сделай меня каналом своего мира,
|
| It is in pardoning that we are pardoned,
| В прощении мы прощены,
|
| In giving of ourselves that we receive.
| В отдаче того, что мы получаем.
|
| And in dying that we’re born to eternal life.
| И умирая, мы рождаемся для жизни вечной.
|
| O Master grant that I may never seek,
| О Мастер, позволь мне никогда не искать,
|
| So much to be consoled as to console,
| Столько утешения, сколько утешения,
|
| To be understood as to understand,
| Быть понятым как понять,
|
| And to love as to love with all my soul.
| И любить, как любить всей душой.
|
| Make me a channel of your peace,
| Сделай меня каналом своего мира,
|
| It is in pardoning that we are pardoned,
| В прощении мы прощены,
|
| In giving of ourselves that we receive.
| В отдаче того, что мы получаем.
|
| And in dying that we’re born to eternal life.
| И умирая, мы рождаемся для жизни вечной.
|
| Make me a channel of your peace." | Сделай меня каналом своего мира». |