| Márcia
| Марсия
|
| Eu E A Brisa
| я и ветерок
|
| (Johnny Alf)
| (Джонни Альфа)
|
| Ah! | Ой! |
| se a juventude que esta brisa canta
| если юность, что этот ветерок поет
|
| Ficasse aqui comigo mais um pouco
| Останься здесь со мной еще немного
|
| Eu poderia esquecer a dor
| Я мог забыть боль
|
| De ser tão só pra ser um sonho
| От того, чтобы быть таким одиноким, чтобы быть мечтой
|
| Daí então, quem sabe alguém chegasse
| Потом, кто знает, может быть, кто-нибудь и приедет.
|
| Buscando um sonho em forma de desejo
| Ищу мечту в виде желания
|
| Felicidade então pra nós seria
| Так счастье для нас было бы
|
| E, depois que a tarde nos trouxesse a lua
| И после полудня нам принесла луна
|
| Se o amor chegasse eu não resistiria
| Если бы пришла любовь, я бы не сопротивлялся
|
| E a madrugada acalentaria a nossa paz
| И рассвет дорожил бы нашим покоем
|
| Fica, oh brisa fica pois talvez quem sabe
| Останься, о ветер, останься, потому что, может быть, кто знает
|
| O inesperado faça uma surpresa
| Неожиданные сюрпризы
|
| E traga alguém que queira te escutar
| И приведи того, кто хочет тебя слушать
|
| E junto a mim, queira ficar | И рядом со мной, пожалуйста, останься |