| Yo nací en Puerto Rico
| Я родился в Пуэрто-Рико
|
| Y en Nueva York me críe
| И в Нью-Йорке я вырос
|
| Ay! | Ой! |
| pero nunca me olvidaré
| но я никогда не забуду
|
| De mi tierra borinquena
| Из моей пуэрториканской земли
|
| Nunca podré olvidar
| я никогда не забуду
|
| Oye! | Привет! |
| Su hermosa Riviera
| Его красивая Ривьера
|
| Ni tampoco como se baila y tu ves
| Даже как ты танцуешь и видишь
|
| Su famosa bomba y su plena
| Его знаменитый насос и его полный
|
| Algun día volvere y a tu veras
| Когда-нибудь я вернусь, и ты увидишь
|
| A la tierra del gran Clemente
| В страну великого Клементе
|
| Oye! | Привет! |
| Puertorro del alma
| Пуэрторро души
|
| Ay! | Ой! |
| Yo quiero volver a verte
| я хочу увидеть тебя снова
|
| Oye! | Привет! |
| Puertorro del alma
| Пуэрторро души
|
| Ay! | Ой! |
| Yo nunca dejare Ay! | Я никогда не покину О! |
| de amarte
| любить тебя
|
| Coro:
| Припев:
|
| Puerto Rico yo nunca dejare de amarte
| Пуэрто-Рико, я никогда не перестану любить тебя
|
| Ay! | Ой! |
| Que yo me voy para tierra y donde está el Seńor
| Что я собираюсь приземлиться и где Господь
|
| Ay! | Ой! |
| Porque una noche yo salí
| Потому что однажды ночью я вышел
|
| Y asi … y naci en pueblo … tu ves
| И вот… а я родился в городке… понимаете
|
| Oye! | Привет! |
| Pero mi corazon se quedo
| Но мое сердце осталось
|
| Ay! | Ой! |
| se quedo frente del mar
| Я остался перед морем
|
| Alla en mi viejo San Juan
| Вернувшись в мой старый Сан-Хуан
|
| Ay! | Ой! |
| Pero que yo me he montao en el halcon
| Но то, что я сел на сокола
|
| Grande y llego a lo Isaldea
| Большой и добрался до Исальдеи
|
| Ay! | Ой! |
| Puertorro yo nunca dejare de amarte
| Пуэрторро я никогда не перестану любить тебя
|
| Oye! | Привет! |
| Para mi pana Fernandez Liberta Santiago Montańez
| Для моего вельвета Фернандес Либерта Сантьяго Монтаньес
|
| Oye! | Привет! |
| Que prontico lo vere
| я скоро увижу
|
| Ay! | Ой! |
| Puertorro!
| Пуэрторро!
|
| Ay! | Ой! |
| Pero que yo quiero bailar la bomba y la plena
| Но я хочу танцевать бомбу и плену
|
| Oye! | Привет! |
| Te juro que yo quiero gozar en Villa de Palmeras
| Клянусь, я хочу насладиться Вилья-де-Пальмерас
|
| Ay! | Ой! |
| Pero Puertorro te llevo en mi corazon
| Но Пуэрторро я ношу тебя в своем сердце
|
| Ay! | Ой! |
| Yo quiero llevar a …
| Я хочу взять…
|
| Oye! | Привет! |
| Yo quiero gozar y gozar de lo bueno
| Я хочу наслаждаться и наслаждаться хорошим
|
| Ay! | Ой! |
| Yo quiero volver a verte
| я хочу увидеть тебя снова
|
| Yo no me quedo aqui
| я не останусь здесь
|
| Coro:
| Припев:
|
| Yo no me quedo, me voy para Borinquen
| Я не остаюсь, я еду в Боринкен.
|
| Ay! | Ой! |
| Lo que decimos cuchi frito
| Что мы говорим жареные кучи
|
| Ay! | Ой! |
| Que si que si que somos de Puerto Rico
| Да, да, мы из Пуэрто-Рико
|
| Ay! | Ой! |
| Que chevere!
| Прохладно!
|
| Ay! | Ой! |
| Dios Nueva York querido, yo me voy pa' Puerto Rico
| Боже, Нью-Йорк, дорогой, я еду в Пуэрто-Рико.
|
| Ay! | Ой! |
| Yo quiero volver a la tierra del Raulito | Я хочу вернуться в землю Раулито |