| Connected to wires
| Подключен к проводам
|
| Wound up like a string
| Намотался, как струна
|
| Controlled by an artificial force of life
| Управляется искусственной силой жизни
|
| Bits and bytes in my veins
| Биты и байты в моих венах
|
| No need for individual thinking
| Нет необходимости в индивидуальном мышлении
|
| Project control a mighty success
| Огромный успех управления проектом
|
| The need for human life grows thinner every day
| Потребность в человеческой жизни истончается с каждым днем
|
| We are near obsolete in this age of defiance
| Мы почти устарели в этот век неповиновения
|
| All that’s been said has been said before
| Все, что было сказано, было сказано раньше
|
| Nothing new under the sun anymore
| Ничего нового под солнцем больше нет
|
| Listen to the raindrops fall and let them wash away
| Слушайте, как падают капли дождя, и дайте им смыться
|
| Chaotic images take over our logic
| Хаотичные образы берут верх над нашей логикой
|
| Judgment has fallen
| Решение пало
|
| A just dose of methodical failure
| Справедливая доза методической неудачи
|
| Reminded of the day everything began
| Напомнил о дне, когда все началось
|
| How the turn of events were short lived lies
| Как поворот событий был недолгой ложью
|
| Deception is the trade of the sinner
| Обман - это промысел грешника
|
| Living a life of illusions of the mind | Живя жизнью иллюзий ума |