Перевод текста песни Trời Đày Nhân Duyên - Andy

Trời Đày Nhân Duyên - Andy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trời Đày Nhân Duyên , исполнителя -Andy
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.05.2021
Язык песни:Вьетнамский

Выберите на какой язык перевести:

Trời Đày Nhân Duyên (оригинал)Солнце Изгнало Берег (перевод)
Gặp được em khi mà ta chưa hiểu tình yêu Встретил тебя, когда я не понимал любви
Ngây thơ chẳng biết đó là rung động Я не знаю, может это вибрация
Thế nên ngày cứ đến, ngày qua đi Итак, наступает день, день проходит
Phung phí bao nhiêu khoảnh khắc Сколько мгновений потрачено впустую
Khi câu yêu thương chưa kịp gọi tên Когда любовный приговор еще не назван
Em lại nói với anh, rằng em đã trót yêu ai rồi Я снова сказал тебе, что я влюбился в кого-то
Người đó… (khác anh) Этот человек… (отличается от вас)
Trái tim này đau nhói đêm từng đêm bởi vì ai em ơi? Это сердце болит каждую ночь из-за кого?
Nhìn người mình yêu, yêu một ai không phải anh Смотри на человека, которого любишь, люби кого-то, а не себя
Trời đày nhân duyên, hay là anh đã hiểu sai ý trời Небеса изгнали предопределенные условия, или вы неправильно поняли волю Бога?
Mất nhau thật hay anh chưa bao giờ có em На самом деле потеряли друг друга, или у меня никогда не было тебя
Thấy những điều người ta vô tâm gây ra tổn thương em quá nhiều Видя вещи, которые люди небрежно причиняют мне слишком много боли
Mà lời anh nói chẳng thể khiến em tin Но твои слова не могут заставить меня поверить
Giờ nhìn định mệnh trôi xa hay cứ liều lao theo Теперь наблюдайте, как судьба уходит, или просто мчитесь вперед
Trời đày nhân duyên nên người yêu đã yêu một người khác Черт возьми, так любовник влюбился в другого человека
Em là người anh mong anh mơ Ты тот, о ком я хотел бы мечтать
Thương bao lâu nhưng con tim ngu ngơ Любовь так долго, но сердце глупо
Lúc ấy thấy nhớ nhưng có ngỡ nếu lỡ mất nỡ rơi vỡ câu thơ В то время я его пропустил, но думал, что если пропущу, то сломаю куплет
Tàn thu ngân câu ca Кассир песни
Anh chỉ mong sao duyên đôi ta Я просто хочу нашей любви
Còn chưa dứt chia xa Расставание еще не закончилось
Anh vẫn sẽ cố gắng níu chẳng buông ra Я все равно постараюсь удержать и не отпустить
Lòng quặn đau khi phải nghe em buồn ngồi khóc Мое сердце болит, когда я должен слушать тебя грустным и плачущим
Ai đã khiến đóa hoa em héo tàn? Кто заставил мой цветок увянуть?
Muốn ôm và nói hết tình yêu anh Я хочу обнять и сказать тебе всю свою любовь
Nhưng em cứ mong đợi ai Но кого вы ожидаете?
Trách ai làm đau em mà lòng chỉ biết Вини кого-то за то, что причинил мне боль, но мое сердце знает только
Trách anh đã quá muộn Винить тебя в том, что ты опоздал
Ngày xưa anh nói câu yêu thì giờ đây, (chẳng đau)Раньше я говорил любовь, теперь (это не больно)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: