Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cold Feet , исполнителя - Andrea Wasse. Дата выпуска: 18.09.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cold Feet , исполнителя - Andrea Wasse. Cold Feet(оригинал) |
| Unwrap your heart for me |
| 'Cause mint condition just means that you haven’t been living |
| Who taught you to be so safe anyways? |
| A scar is just a battle wound, it tells the tale of earlier days |
| Before cold feet, cold feet |
| Can’t tell you your heart won’t get broken, but |
| C’mon now — throw some caution to the wind |
| I’m throwing it to the wind |
| You could run away scared |
| Or look it straight in the eye |
| And tell it «I don’t want you coming here no more!» |
| Don’t wait for its reply |
| Tell me, what are you so afraid of? |
| Skinned knees and swaying trees? |
| The world outside? |
| Oh honey, honey, please |
| Don’t be getting cold feet, cold feet |
| Can’t tell you that your heart won’t get broken, but |
| C’mon now — throw some caution to the wind |
| I’m throwing it to the wind |
| I’m throwing it to the wind |
| I’m throwing it to the wind |
| You say «You don’t know what I’ve been through!» |
| Why don’t you tell me then, 'cause I’d really like to |
| Don’t keep your heart under lock and key |
| 'Cause if you do it won’t find its way to me |
| To me |
| I’m throwing it to the wind |
| I’m throwing it to the wind |
| I’m throwing it to the wind, oh |
| I’m throwing it to the wind |
Холодные Ноги(перевод) |
| Разверни свое сердце для меня |
| Потому что отличное состояние просто означает, что ты не жил |
| Кто вообще научил тебя быть таким безопасным? |
| Шрам — это всего лишь боевая рана, он рассказывает историю прежних дней. |
| Перед холодными ногами, холодными ногами |
| Не могу сказать, что твое сердце не разобьется, но |
| Да ладно, бросьте немного осторожности на ветер |
| Я бросаю это на ветер |
| Вы могли бы убежать в страхе |
| Или посмотри прямо в глаза |
| И скажи ему: «Я не хочу, чтобы ты больше сюда не приходил!» |
| Не ждите его ответа |
| Скажи мне, чего ты так боишься? |
| Ободранные колени и качающиеся деревья? |
| Мир снаружи? |
| О, дорогая, дорогая, пожалуйста |
| Не мерзни, мерзни |
| Не могу сказать, что твое сердце не разобьется, но |
| Да ладно, бросьте немного осторожности на ветер |
| Я бросаю это на ветер |
| Я бросаю это на ветер |
| Я бросаю это на ветер |
| Вы говорите: «Ты не знаешь, через что я прошел!» |
| Почему бы тебе не сказать мне тогда, потому что я действительно хотел бы |
| Не держите свое сердце под замком |
| Потому что, если ты это сделаешь, это не найдет пути ко мне. |
| Мне |
| Я бросаю это на ветер |
| Я бросаю это на ветер |
| Я бросаю это на ветер, о |
| Я бросаю это на ветер |
| Название | Год |
|---|---|
| Sinners and Saints | 2017 |
| Ain't No Devil | 2016 |
| Going Down Fighting ft. Andrea Wasse, Topher Mohr | 2020 |