| a space to feel at peace
| пространство, чтобы чувствовать себя в мире
|
| a space to feel release
| пространство, чтобы чувствовать освобождение
|
| one day at a time
| один день за раз
|
| i start to reveal
| я начинаю раскрывать
|
| that i have so much to lose
| что мне есть что терять
|
| in a life that seems to choose
| в жизни, которая, кажется, выбирает
|
| no one else
| никто другой
|
| for what it’s worth
| за что это стоит
|
| there’s no time
| нет времени
|
| to reverse all the things in my life
| перевернуть все в моей жизни
|
| that made me feel so alive
| что заставило меня чувствовать себя таким живым
|
| then i let it. | тогда я позволил это. |
| all explode
| все взрываются
|
| obliterated
| уничтожен
|
| disappearing
| исчезновение
|
| from me
| от меня
|
| cause this is the same old song
| потому что это та же самая старая песня
|
| played on and on
| играл снова и снова
|
| cause this is the same old song
| потому что это та же самая старая песня
|
| played on and on
| играл снова и снова
|
| and when i had that glimpse of life
| и когда у меня был этот проблеск жизни
|
| more free like a bird I soared
| свободнее, как птица, я парил
|
| again, i felt so alive
| снова я почувствовал себя таким живым
|
| for the first time in a long time
| впервые за долгое время
|
| suddenly scenery starts to change
| внезапно декорации начинают меняться
|
| and then feelings got the best of me
| а потом чувства взяли верх надо мной
|
| like all sad stories
| как и все грустные истории
|
| victims laugh last
| жертвы смеются последними
|
| and with my baggage I stand at the gates
| и с багажом стою у ворот
|
| staring at a long dark road ahead
| глядя на длинную темную дорогу впереди
|
| and now i wonder what my part is now?
| и теперь мне интересно, какова моя роль сейчас?
|
| if the world’s a stage, I don’t want to play
| если мир сцена, я не хочу играть
|
| and then I ask the gods, 'was it me?'
| а потом я спрашиваю богов: "это был я?"
|
| and then they looked at me and said «no.»
| а потом они посмотрели на меня и сказали «нет».
|
| but this is all that I want to be taken away from me
| но это все, что я хочу, чтобы у меня отняли
|
| now
| в настоящее время
|
| this is the same old song
| это та же старая песня
|
| played on and on
| играл снова и снова
|
| this is the same old song | это та же старая песня |
| played on and on | играл снова и снова |