Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Svoto, исполнителя - Ammara Brown
Дата выпуска: 28.08.2018
Язык песни: Английский
Svoto(оригинал) |
Ngatirambe tichidanana |
Ngatirambe tichipanana |
Ngatirambe tichidanana |
Ngatirambe tichidanana |
Ngatirambe tichipanana |
When you kiss me |
It’s nobody’s business iyo |
Iyo iyo |
When you love me |
Iyo iyo |
Svoto svoto |
Totozviitira |
Svoto svoto |
Nobody’s business |
Svoto svoto (Zaga dat) |
Totozviitira svoto svoto |
Nobody’s business iyo |
Nobody has to know |
About the loving wey we share |
Nobody need to know |
Anytime we do the things we do |
Nobody needs to know |
The way your body do me well |
Oya baby jama jaiye |
There’s no need for delay |
Anywhere you want to go girl |
I must to follow you |
And if they hating on our love o |
Wahala go fall on them |
Oya Svoto svoto |
Baby na me and you |
Svoto svoto |
Me and you against the world |
When you kiss me |
It’s nobody’s business iyo |
Iyo iyo |
When you love me |
Iyo iyo |
Svoto svoto |
Totozviitira |
Svoto svoto |
Nobody’s business |
Svoto svoto |
Totozviitira svoto svoto |
Nobody’s business iyo |
Ngatirambe tichidanana |
Ngatirambe tichipanana |
Ngatirambe tichidanana |
Ngatirambe tichidanana |
Ngatirambe tichipanana |
Let them know |
Let them know |
Let them know |
Let them know |
When you kiss me |
It’s nobody’s business iyo |
Iyo iyo |
When you love me |
Iyo iyo |
Svoto svoto |
Totozviitira |
Svoto svoto |
Nobody’s business |
Svoto svoto |
Totozviitira svoto svoto |
Nobody’s business iyo |
(перевод) |
Нгатирамбе тичиданана |
Нгатирамбе тичипанана |
Нгатирамбе тичиданана |
Нгатирамбе тичиданана |
Нгатирамбе тичипанана |
Когда ты меня целуешь |
это никого не касается |
йо йо |
когда ты любишь меня |
йо йо |
Свое свое |
Тотозвиитира |
Свое свое |
Никого не касается |
Свото свое (Зага дат) |
Тотозвитира свое свое |
никого не касается |
Никто не должен знать |
О любви, которую мы разделяем |
Никто не должен знать |
Каждый раз, когда мы делаем то, что делаем |
Никто не должен знать |
То, как твое тело делает меня хорошо |
Оя бэби джама джайе |
Нет необходимости откладывать |
Куда бы вы ни пошли, девочка |
Я должен следовать за тобой |
И если они ненавидят нашу любовь, о |
Вахала иди падай на них |
Oya Svoto svoto |
Детка, детка, я и ты |
Свое свое |
Я и ты против всего мира |
Когда ты меня целуешь |
это никого не касается |
йо йо |
когда ты любишь меня |
йо йо |
Свое свое |
Тотозвиитира |
Свое свое |
Никого не касается |
Свое свое |
Тотозвитира свое свое |
никого не касается |
Нгатирамбе тичиданана |
Нгатирамбе тичипанана |
Нгатирамбе тичиданана |
Нгатирамбе тичиданана |
Нгатирамбе тичипанана |
Пусть знают |
Пусть знают |
Пусть знают |
Пусть знают |
Когда ты меня целуешь |
это никого не касается |
йо йо |
когда ты любишь меня |
йо йо |
Свое свое |
Тотозвиитира |
Свое свое |
Никого не касается |
Свое свое |
Тотозвитира свое свое |
никого не касается |