| I think I might be crazy
| Я думаю, что могу сойти с ума
|
| But tonight, the kids will show their face and prove that they can go there
| Но сегодня дети покажут свое лицо и докажут, что они могут пойти туда
|
| With no regard that people live there; | Не считаясь с тем, что там живут люди; |
| we won’t wait until we die
| мы не будем ждать, пока мы умрем
|
| All we want is what we’ve come for: liberationtoxication
| Все, чего мы хотим, это то, за чем мы пришли: освобождение, отравление
|
| Scream out loud, 'cause life is crazy
| Кричи вслух, потому что жизнь сумасшедшая
|
| Sanity we have no use for
| Здравомыслие нам не нужно
|
| This is for parents who think twice, regret mistakes and judge the upcoming
| Это для родителей, которые дважды думают, сожалеют об ошибках и оценивают предстоящее
|
| crowds
| толпы
|
| Why can’t they listen?
| Почему они не могут слушать?
|
| Or pretend to care?
| Или сделать вид, что вам не все равно?
|
| So give a guilt trip, and I’ll try to give a…
| Так что дайте чувство вины, и я попытаюсь дать...
|
| She said, «The devil’s out of town and I’m filling in.»
| Она сказала: «Дьявол уехал из города, а я его заменяю».
|
| All we want is what we’ve come for: liberationtoxication
| Все, чего мы хотим, это то, за чем мы пришли: освобождение, отравление
|
| Scream out loud, 'cause life is crazy
| Кричи вслух, потому что жизнь сумасшедшая
|
| Sanity, we have no use for
| Здравомыслие, нам не нужно
|
| It’s the distance between now and then
| Это расстояние между сейчас и тогда
|
| Decisions start to make more sense
| Решения начинают обретать смысл
|
| My eyes are as clear as the lights in the sky and on that fourth night
| Мои глаза ясны, как огни в небе и в ту четвертую ночь
|
| We’ll all gasp and realize we’re to blame
| Мы все ахнем и поймем, что виноваты
|
| Like the outline of our nightmares
| Как контур наших кошмаров
|
| Piece by piece, we’ll try to frame the perfect picture
| Шаг за шагом мы постараемся создать идеальную картину
|
| But it’s all so grey
| Но это все так серо
|
| Like the brightest colors and the wind that spirals downward wrecking the earth
| Как самые яркие цвета и ветер, который нисходит по спирали, разрушая землю
|
| We have the boldest fury to put ourselves on top of the world
| У нас есть самая смелая ярость, чтобы поставить себя на вершину мира
|
| All we want is what we’ve come for: liberationtoxication
| Все, чего мы хотим, это то, за чем мы пришли: освобождение, отравление
|
| Scream out loud, 'cause life is crazy
| Кричи вслух, потому что жизнь сумасшедшая
|
| Sanity we have no use for | Здравомыслие нам не нужно |