Перевод текста песни L'Enfer Et Moi (France) - Amandine Bourgeois

L'Enfer Et Moi (France) - Amandine Bourgeois
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Enfer Et Moi (France), исполнителя - Amandine Bourgeois. Песня из альбома Au masculin, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.03.2016
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

L'Enfer Et Moi*

(оригинал)

Ад и я

(перевод на русский)
Tu m'as mise K.O. d'entréeТы с самого начала отправил меня в нокаут.
Il faut croire que j'ai bien aiméПоверь, мне это на самом деле понравилось.
Liens de cuir et mains de soieСадо-мазо узы и нежные как шёлк руки,
Qui blessent, tuent et dans quel portПричиняющие боль, убивающие, во власть которых
Jusqu'à faire rougir l'auroreТы бросил меня, как заклятие,
Tu m'as jeté comme un sortДо самой алеющей зари.
--
Je vais te faire l'enferЯ устрою тебе ад,
De là où tu te perdsВыбравшись из которого, ты потеряешься.
Regarde bien derrièreОбернись -
Et ce sera moiТы увидишь меня.
--
Tu m'as fait pleurer à vifТы заставлял меня плакать, задевая за живое.
Mon cou porte encore ta griffeНа моей шее до сих пор красуется твоё клеймо.
J'aimais échanger de peauМне нравилось обмениваться кожей.
--
Nos limites, c'est un classiqueНаши границы — это классика.
J'aimais nos amours toxiquesМне нравилась наша ядовитая любовь,
Celles qui font que tout est beauТа, что всё вокруг делает прекраснее.
--
Je vais te faire l'enferЯ устрою тебе ад,
De là où tu te perdsВыбравшись из которого, ты потеряешься.
Regarde bien derrièreОбернись...
--
Je vais te faire l'enferЯ устрою тебе ад,
De là où tu te perdsВыбравшись из которого, ты потеряешься.
Regarde bien derrièreОбернись -
Et ce sera moiТы увидишь меня.
--
Je vais te faire l'enferЯ устрою тебе ад,
Tu vas manquer d'airТы будешь задыхаться
À moins une, à moins queНа волоске от гибели, если только мы
On s'retrouve à deuxНе останемся вместе,
À moins qu'il nous failleЕсли нам не придётся
Renoncer aux bataillesОтречься от наших баталий.
--
(Je vais te faire l'enfer) J'vais te faire l'enferЯ устрою тебе ад
Tu vas manquer d'air (De là où tu te perds)Ты будешь задыхаться
À moins une, à moins queНа волоске от гибели, если только мы
On s'retrouve à deux (Regarde bien derrière)Не останемся вместе,
À moins qu'il nous failleЕсли только нам не придётся
Renoncer aux bataillesОтречься от наших баталий.
--
(Je vais te faire l'enfer) J'vais te faire l'enferЯ устрою тебе ад
Tu vas manquer d'air (De là où tu te perds)Ты будешь задыхаться
À moins une, à moins queНа волоске от гибели, если только мы
On s'retrouve à deux (Regarde bien derrière)Не останемся вместе,
À moins qu'il nous failleЕсли только нам не придётся
RenoncerОтречься...
--
(Je vais te faire l'enfer)
--

L'Enfer Et Moi (France)

(оригинал)
Tu m’as mise K.O. d’entrée
Il faut croire que j’ai bien aimé
Liens de cuir et mains de soie
Qui blessent, tuent et dans quel port
Jusqu'à faire rougir l’aurore
Tu m’as jeté comme un sort
Je vais te faire l’enfer
De là où tu te perds
Regarde bien derrière
Et ce sera moi
Tu m’as fait pleurer à vif
Mon cou porte encore ta griffe
J’aimais échanger de peau
No limits, c’est un classique
J’aimais nos amours toxiques
Celles qui font que tout est beau
Je vais te faire l’enfer
De là où tu te perds
Regarde bien derrière
Je vais te faire l’enfer
De là où tu te perds
Regarde bien derrière
Et ce sera moi
J’vais te faire l’enfer
Tu vas manquer d’air
À moins une, à moins que
On s’retrouve à deux
À moins qu’il nous faille
Renoncer aux batailles
(Je vais te faire l’enfer)
J’vais te faire l’enfer
Tu vas manquer d’air
À moins une, à moins que
Qu’on s’retrouve à deux
À moins qu’il nous faille
Renoncer aux batailles
(Je vais te faire l’enfer)
J’vais te faire l’enfer
Tu vas manquer d’air
À moins une, à moins que
Qu’on s’retrouve à deux
À moins qu’il nous faille
Renoncer
Je vais te faire l’enfer
ENGLISH:
You knocked me out from the start
At the end of the day I kind of liked it:
Hands of silk and leather ties…
Where and whom do you hurt
Till you make dawn blush???
You cast me off like a spell
I’m gonna give you hell
Right where you’re loosing yourself
Have a good look in the rear mirror
I 'll be the one standing behind you
You made me cry with burning tears
My neck still carries your brand
Skin to skin, fear to fear …
«No limits «that's a classic
our love was first name for toxic
but beauty justifies it all…
I’m gonna give you hell
Right where you’re loosing yourself
Have a good look in the rear mirror
I 'll be the one standing behind you
I’m gonna give you hell
'till you’re out of breath
unless, unless.
two becomes our odd number again
unless.
we see our battles fall into oblivion

Ад И Я (Франция)

(перевод)
Ты вырубил меня с самого начала
Думаю, мне понравилось
Кожаные переплеты и шелковые руки
Кто ранит, убивает и в каком порту
Пока рассвет не покраснеет
Ты бросил меня как заклинание
я устрою тебе ад
Откуда ты теряешься
Смотри хорошо позади
И это буду я
Ты заставил меня плакать
Моя шея все еще носит твой коготь
Мне понравилось менять кожу
Без ограничений, это классика
Я любил нашу токсичную любовь
Те, кто делают все красиво
я устрою тебе ад
Откуда ты теряешься
Смотри хорошо позади
я устрою тебе ад
Откуда ты теряешься
Смотри хорошо позади
И это буду я
я дам тебе ад
У тебя кончится воздух
Если только один, если только
Мы встречаем двух
Если нам не нужно
Откажитесь от сражений
(Я устрою тебе ад)
я дам тебе ад
У тебя кончится воздух
Если только один, если только
давай встретимся с двумя
Если нам не нужно
Откажитесь от сражений
(Я устрою тебе ад)
я дам тебе ад
У тебя кончится воздух
Если только один, если только
давай встретимся с двумя
Если нам не нужно
Отречься
я устрою тебе ад
АНГЛИЙСКИЙ:
Ты вырубил меня с самого начала
В итоге мне понравилось:
Руки из шелка и кожаных галстуков…
Где и кого ты обидел
Пока ты не заставишь рассвет краснеть???
Ты бросил меня, как заклинание
я устрою тебе ад
Прямо там, где ты теряешь себя
Хорошенько посмотри в заднее зеркало
Я буду тем, кто стоит за тобой
Ты заставил меня плакать горящими слезами
Моя шея все еще носит твой бренд
Кожа к коже, страх к страху…
"Без ограничений" это классика
наша любовь была первым именем для токсичных
но красота оправдывает все...
я устрою тебе ад
Прямо там, где ты теряешь себя
Хорошенько посмотри в заднее зеркало
Я буду тем, кто стоит за тобой
я устрою тебе ад
пока ты не запыхался
если только, разве что.
два снова становится нашим нечетным числом
пока не.
мы видим, как наши битвы уходят в небытие
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Ballade de Jim 2016
Un, deux, trois ft. Merwan Rim, Amandine Bourgeois 2013
L'Eau à la bouche 2016
Utile 2016
Ma gueule 2016
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai 2016
J'veux pas que tu t'en ailles 2016
Savoir aimer 2016

Тексты песен исполнителя: Amandine Bourgeois