Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lòng Mẹ , исполнителя - Đàm Vĩnh Hưng. Дата выпуска: 16.08.2021
Язык песни: Вьетнамский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lòng Mẹ , исполнителя - Đàm Vĩnh Hưng. Lòng Mẹ(оригинал) |
| Lòng Mẹ bao la như biển Thái Bình rạt rào |
| Tình Mẹ tha thiết như giòng suối hiền ngọt ngào |
| Lời Mẹ êm ái như đồng lúa chiều rì rào |
| Tiếng ru bên thềm trăng tà soi bóng Mẹ yêu |
| Lòng Mẹ thương con như vầng trăng tròn mùa thu |
| Tình Mẹ yêu mến như làn gió đùa mặt hồ |
| Lời ru man mác êm như sáo diều dật dờ |
| Nắng mưa sớm chiều vui cùng tiếng hát trẻ thơ |
| Thương con thao thức bao đêm trường |
| Con đà yên giấc Mẹ hiền vui sướng biết bao |
| Thương con khuya sớm bao tháng ngày |
| Lặn lội gieo neo nuôi con tới ngày lớn khôn |
| Dù cho mưa gió không quản thân gầy Mẹ hiền |
| Một sương hai nắng cho bạc mái đầu buồn phiền |
| Ngày đêm sớm tối vui cùng con nhỏ một niềm |
| Tiếng ru êm đềm mẹ hiền năm tháng triền miên |
| Lòng Mẹ chan chứa trên bao xóm làng gần xa |
| Tình Mẹ dâng tới trăng ngàn đứng lặng để nghe |
| Lời ru xao xuyến núi đồi suối rừng rặng tre |
| Sóng ven Thái Bình im lìm khi tiếng Mẹ ru |
| Một lòng nuôi nấng vỗ về những ngày còn thơ |
| Một tình thương mến êm như tiếng đàn lời ca |
| Mẹ hiền sớm tối khuyên nhủ bao lời mặn mà |
| Khắc ghi bên lòng con trẻ muôn bước đường xa |
| Thương con Mẹ hát câu êm đềm |
| Ru lòng thơ ấu quản gì khi thức trắng đêm |
| Bao năm nước mắt như suối nguồn |
| Chảy vào tim con mái tóc trót đành đẫm sương |
| Dù ai xa vắng trên đường sớm chiều về đâu |
| Dù khi mưa gió tháng ngày trong đời bể dâu |
| Dù cho phai nắng nhưng lòng thương chẳng lạt mầu |
| Vẫn mong quay về vui vầy dưới bóng mẹ yêu |
| (перевод) |
| Сердце матери такое же огромное, как море Тай Бинь |
| Любовь матери, как сладкий нежный ручей |
| Слова матери так же нежны, как шепот послеполуденных рисовых полей. |
| Колыбельная на пороге темной луны отражает тень моей любимой матери |
| Любовь матери к тебе подобна полной луне осенью |
| Любовь матери подобна ветру, играющему на озере |
| Слова Лумана гладки, как флейта и флейта |
| Дождь ранним днем и веселье под детские песни |
| Я люблю, когда ты не спал всю ночь в школе |
| Малыш спит спокойно, как же счастлива мама |
| Я люблю тебя так много дней рано ночью |
| Нырять и устанавливать якоря, чтобы растить детей, пока они не вырастут |
| Даже если идет дождь и ветер, мне все равно на свое худое тело, Добрая мама |
| Роса и два солнца для седины и печали |
| День и ночь веселитесь с малышом |
| Нежная колыбельная нежной матери годами и годами |
| Сердце матери наполнено многими селами ближними и дальними |
| Материнская любовь предлагает тысяче лун остановиться и послушать |
| Слова развеваются горы, ручьи, леса, бамбуковые рощи |
| Волны вдоль Тай Бинь замолкают, когда звучит колыбельная Матери. |
| Воспитанное сердце, ласкающее дни детства |
| Любовь такая же мягкая, как музыка лирики |
| Нежная мать рано вечером советует много ласковых слов |
| Выгравированы в сердцах детей далекие расстояния |
| Я люблю тебя, моя мама поет нежную песню |
| Что не так с детством, когда не спал всю ночь |
| Много лет, за которые слезы капали |
| Течет в мое сердце, мои волосы полны росы |
| Неважно, кто ушел в путь ранним днем, |
| Даже когда идет дождь и ветер, дни в жизни разбиты |
| Хотя солнце меркнет, любовь не меркнет |
| Все еще жду счастливого возвращения в тень моей матери. |
| Название | Год |
|---|---|
| Mẹ | 2021 |
| Xuân Đã Về | 2021 |
| Nước Mắt Muộn Màng | 2021 |
| Lòng Mẹ 2 | 2021 |
| Cha Yêu | 2021 |
| Mẹ Tôi | 2021 |
| Gánh Mẹ | 2021 |
| Hoa Cỏ Mùa Xuân | 2021 |
| Bên Em Mùa Xuân | 2021 |
| Thì Thầm Mùa Xuân | 2021 |
| Xuân Trên Đất Việt | 2021 |
| Đừng Gọi Anh Là Anh Trai | 2021 |