| Kaşların kara kara da amanın Leyla Leyla
| Твои брови черные и черные Лейла Лейла
|
| Gözlerin derde çare de eyle yarim eyle
| Сделай свои глаза лекарством от бед
|
| Gözlerin derde çare de eyle yarim eyle
| Сделай свои глаза лекарством от бед
|
| Senin için yanarım da amanın Leyla Leyla
| Я буду гореть за тебя, но твоя любовь Лейла Лейла
|
| Kerem misali nara da böyle yarim böyle
| Как и Керем, Нара наполовину такая
|
| Kerem misali nara da böyle yarim böyle
| Как и Керем, Нара наполовину такая
|
| Sevda gitmiyor serde de amanın Leyla Leyla
| Севда не идет в серию, а ты Лейла Лейла
|
| Düşürdün beni derde de böyle yarim böyle
| Ты заставил меня попасть в беду вот так, наполовину так
|
| Düşürdün beni derde de böyle yarim böyle
| Ты заставил меня попасть в беду вот так, наполовину так
|
| Zülüflerin dökülmüşte amanın Leyla Leyla
| Лейла Лейла
|
| Al yanağına perde de eyle yarim eyle
| Сделай занавеску на красной щеке, сделай ее наполовину.
|
| Al yanağına perde de eyle yarim
| Сделай занавеску на красной щеке, моя половинка
|
| Garibim böyle yarim de amanın Leyla Leyla
| Я странная, я наполовину такая Лейла Лейла
|
| Merhamet eyle yarim de eyle yarim eyle
| помилуй, скажи половину, сделай половину
|
| Merhamet eyle yarim de eyle yarim eyle
| помилуй, скажи половину, сделай половину
|
| Suçum nedir bilmiyom da amanın Leyla Leyla
| Я не знаю, в чем моя вина, но Лейла Лейла
|
| Ne ise söyle yarim de söyle yarim söyle
| Что бы это ни было, скажи это наполовину и скажи наполовину
|
| Ne ise söyle yarim de söyle yarim söyle | Что бы это ни было, скажи это наполовину и скажи наполовину |