| Bébé, j’suis pas comme les autres, j’suis pas comme tous mes potes
| Детка, я не такой, как все, я не такой, как все мои друзья
|
| Moi, j’suis toujours dans la zone, j’veille sur toi, discret comme Batman
| Я всегда в зоне, я слежу за тобой, сдержанный, как Бэтмен
|
| T’es pas comme ces folles, t’es fraîche et t’as des formes, toi
| Ты не похожа на тех сумасшедших, ты свежа и у тебя есть формы, ты
|
| Ramène toutes tes copines, elles n’ont pas l’niveau devant toi
| Приведи всех своих подруг, у них нет уровня перед тобой
|
| Et n'écoute pas c’que disent les gens, jaloux d’nous deux, c’est pas méchant
| И не слушай, что говорят люди, завидующие нам обоим, это не значит
|
| Les mettre d’accord, ça prend du temps, les mettre KO, j’peux l’faire maintenant
| Чтобы их согласовать, нужно время, нокаутировать их, я могу сделать это сейчас
|
| Prends ma main, on va s’en aller, s’en aller, quitter l’quartier sans se
| Возьми меня за руку, мы уйдем, уйдем, оставим окрестности без
|
| retourner, retourner
| вернуться, вернуться
|
| Éteindre mon phone ou le jeter, le jeter, pour le bonheur, j’ai les jetons,
| Выключи мой телефон или выбрось его, выбрось, к счастью, у меня есть фишки,
|
| les jetons
| жетоны
|
| Moi, j’ai tout gagné (gagné), ouais, c’est décidé (ya)
| Я, я все выиграл (выиграл), да, все решено (я)
|
| J’te veux toute l’année (ah bon ?), là, c’est décidé
| Я хочу тебя весь год (правда?), там решено
|
| Ma chérie, j’aime quand t’es loca, j’suis ton cavalier
| Дорогая, мне нравится, когда ты местный, я твоя дата
|
| Dior, Zanotti Giuseppe, tout t’va, même Cavalli
| Dior, Zanotti Giuseppe, тебе все идет, даже Кавалли
|
| Celui qui t’cherche des problèmes, on va l’faire cavaler
| Того, кто ищет тебя в беде, мы заставим бежать
|
| J’serai bien plus que ton mec: je serai ta famille
| Я буду намного больше, чем твой мужчина: я буду твоей семьей
|
| T’es pas comme les autres, toi, t’es mon cavalier
| Ты не такой, как другие, ты моя дата
|
| Gucci, Versace, Vuitton Louis et Cavalli
| Гуччи, Версаче, Виттон Луи и Кавалли
|
| J’veux les enfants, easy money, bébé, la son-mai
| Я хочу детей, легкие деньги, детка, сын-май
|
| Bien plus que ta meuf, je serai ta cavalière
| Гораздо больше, чем твоя девушка, я буду твоей парой
|
| J’suis pas comme les autres, moi, ouais, ouais
| Я не такой, как другие, я, да, да
|
| Tout est toujours ice, vas-y, viens, on whine, whine
| Все по-прежнему лед, давай, давай, мы ноем, ноем
|
| Oh, mon bébé fait du sale, pas de pétasses dans l’side
| О, мой ребенок делает грязные, никаких сук в стороне
|
| Faudra quelques billets violets, après, on s’taille
| Нам понадобится несколько фиолетовых билетов, после этого мы порежемся
|
| Il m’dit: «Habibi habibi, je t’aime ma chérie, ma chérie»
| Он сказал мне: «Хабиби хабиби, я люблю тебя, моя дорогая, моя дорогая»
|
| J’ai capté son délire et peut-être bien qu’c’est pour la vie
| Я поймал его бред и, может быть, это на всю жизнь
|
| Le pire, le meilleur et le meilleur du pire
| Худший, лучший и лучший из худших
|
| Tu tires, je tire, y aura du monde à terre
| Ты стреляешь, я стреляю, будут люди внизу
|
| Oh, mais vas-y, laisse tomber
| О, но давай, отпусти
|
| Ceux qui croient nous séparer mais laisse tomber
| Те, кто думает, что мы разделяемся, но отпускаем
|
| Mon cœur était brisé, tu l’as rassemblé
| Мое сердце было разбито, ты собрал его обратно
|
| Tu peux toujours chercher celle qui m’ressemble
| Ты всегда можешь найти того, кто похож на меня.
|
| Oh, mais vas-y, laisse tomber
| О, но давай, отпусти
|
| Ceux qui croient nous séparer mais laisse tomber
| Те, кто думает, что мы разделяемся, но отпускаем
|
| Ton cœur était brisé, je l’ai rassemblé
| Твое сердце было разбито, я собрал его обратно
|
| Tu peux toujours chercher celle qui m’ressemble
| Ты всегда можешь найти того, кто похож на меня.
|
| Moi, j’ai tout gagné (gagné), ouais, c’est décidé (ya)
| Я, я все выиграл (выиграл), да, все решено (я)
|
| J’te veux toute l’année (ah bon ?), là, c’est décidé
| Я хочу тебя весь год (правда?), там решено
|
| Ma chérie, j’aime quand t’es loca, j’suis ton cavalier
| Дорогая, мне нравится, когда ты местный, я твоя дата
|
| Dior, Zanotti Giuseppe, tout t’va, même Cavalli
| Dior, Zanotti Giuseppe, тебе все идет, даже Кавалли
|
| Celui qui t’cherche des problèmes, on va l’faire cavaler
| Того, кто ищет тебя в беде, мы заставим бежать
|
| J’serai bien plus que ton mec: je serai ta famille
| Я буду намного больше, чем твой мужчина: я буду твоей семьей
|
| T’es pas comme les autres, toi, t’es mon cavalier
| Ты не такой, как другие, ты моя дата
|
| Gucci, Versace, Vuitton Louis et Cavalli
| Гуччи, Версаче, Виттон Луи и Кавалли
|
| J’veux les enfants, easy money, bébé, la son-mai
| Я хочу детей, легкие деньги, детка, сын-май
|
| Bien plus que ta meuf, je serai ta cavalière | Гораздо больше, чем твоя девушка, я буду твоей парой |