Перевод текста песни Mountain Queen - Alquin

Mountain Queen - Alquin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mountain Queen , исполнителя -Alquin
Песня из альбома: The Mountain Queen
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:16.09.1973
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Red bullet

Выберите на какой язык перевести:

Mountain Queen (оригинал)Горная королева (перевод)
Mountain Queen. Горная королева.
Somewhere up the mountain, stretching out his furcate arms to chase the Где-то на горе, протягивая раздвоенные руки, чтобы преследовать
sparrows from the sky, there lived a treeman, waiting for someone to take his воробьи с неба, жил-был человек-дерево, ожидая, пока кто-нибудь возьмет его
place, but no one ever passes by. место, но никто никогда не проходит мимо.
Waving with his leaves of gold and green, whispering endless letters to his Машет своими золотыми и зелеными листьями, шепчет бесконечные письма своему
Mountain Queen, but no one ever reached that heart of stone, she’s so alone. Горная королева, но никто никогда не достигал этого каменного сердца, она так одинока.
Slumbering mountain maiden, watch her as a golden sunset. Дремлющая горная дева, смотри на нее, как на золотой закат.
Suddenly sets her tops on fire. Внезапно поджигает ее вершины.
She wears an antfly apron abd honey-dew abd fragant flowers are filling Thomas На ней фартук от муравьев и медовая роса, и ароматные цветы наполняют Томаса.
with desire. с желанием.
Somewhere underneath that chasmic skin morning goblins waiting till the day Где-то под этой бездонной кожей утренние гоблины ждут дня
begins. начинается.
But no one will reach that heart of stone, she’s so alone. Но никто не дотянется до этого каменного сердца, она так одинока.
But when I’m in youre cradle, you are so good to me, yes you are. Но когда я в твоей колыбели, ты так добр ко мне, да.
All my stresses will sooon be fadin' away. Все мои стрессы скоро исчезнут.
And the things you do to me make me feel it’s good to be beack, good to be back И то, что ты делаешь со мной, заставляет меня чувствовать, что хорошо вернуться, хорошо вернуться
home. дом.
Come to my house tomorrow and I’ll show you the morning glory. Приходи завтра ко мне домой, и я покажу тебе ипомею.
Walk the velvet valleys with your love, so fair. Иди по бархатным долинам со своей любовью, так справедливо.
The sun creeps up the chalkhill. Солнце ползет вверх по меловому холму.
Placid stand the planetrees rising on forever, in the sky so bright. Безмятежно стоят планетарные деревья, возвышающиеся вечно, в таком ярком небе.
Take your time and join me and I’ll tell you an endless story. Не торопитесь и присоединяйтесь ко мне, и я расскажу вам бесконечную историю.
Rest your head beside me in that fadin' light. Положи голову рядом со мной в этом угасающем свете.
I have seen them come and go again. Я видел, как они приходят и уходят снова.
Fierce and gentle. Свирепый и нежный.
Stack bodies in my skin till they pine away and the new life begins. Складывать тела в мою кожу, пока они не зачахнут и не начнется новая жизнь.
Years of waiting made me wise and blind. Годы ожидания сделали меня мудрым и слепым.
Rain of ages, drained and tranquillized my mind. Дождь веков истощил и успокоил мой разум.
Oh, you should have seen how the orange meets green. О, вы бы видели, как оранжевый встречается с зеленым.
How the orange meets green. Как оранжевый встречается с зеленым.
How the orange meets green. Как оранжевый встречается с зеленым.
How the orange meets green…Как оранжевый встречается с зеленым…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1972
1973
1973