Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sole, исполнителя - Almamegretta. Песня из альбома Animamigrante, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 10.10.2019
Лейбл звукозаписи: Look Studio, Pirames International
Язык песни: Итальянский
Sole(оригинал) |
La notte insegue il giorno il giorno la notte ma sotto que- |
Ste nuvole non cambia mai |
E scorre alla rovescia il libro dei ricordi |
Ma il sapore del mio cibo? |
Sempre quello |
Io vorrei attraversare il cielo attraversare il mare per |
Cercare un po' di verit? |
Ma quello che mi ferma? |
La paura di sapere che tutta la mia |
Gente vive nell’oscurit? |
Vorrei chiedere a colui che governa la pace e la guerra sul- |
La terra tra l’umanit? |
Quanti anni ancora da passare prima che quest’uomo si pos- |
Sa riposare |
Troppo sangue scorre ancora per le strade troppi uomini |
Ancora imprigionati |
Troppi uomini ancora incatenati al ritmo del lavoro e del |
Sudore |
Sole quando sorgerai su di me su di noi? |
Vorrei il sole su di me su chi non l’ha visto mai |
Il sole? |
La luce che ti scalda o che ti brucia |
? |
La voce di chi non ha parlato mai |
? |
Un soldato che butta le armi e chiede pace |
? |
Come un prigioniero che vuole libert? |
? |
Una rivoluzione di pace e di amore |
? |
Come la pioggia nella siccit? |
? |
L’urlo di chi non ha mai avuto voce e non vuole restare |
Nell’oscurit? |
Vorrei chiedere a colui che governa la pace e la guerra sul- |
La terra tra l’umanit? |
Quanti anni ancora da passare prima che quest’uomo si possa |
Riposare |
Troppo sangue scorre ancora per le strade |
Troppi uomini ancora imprigionati |
Troppi uomini ancora condannati al ritmo del lavoro e del |
Sudore |
Sole quando sorgerai su di me su di noi? |
Vorrei sole su di me su chi non l’ha visto mai… |
Единственный(перевод) |
Ночь преследует день, день, ночь, но под этим |
Ste облака никогда не меняются |
И книга воспоминаний бежит вспять |
Но вкус моей еды? |
Всегда это |
Я хотел бы пересечь небо, пересечь море |
Ищете немного правды? |
Но что меня останавливает? |
Страх узнать, что все мое |
Люди живут в темноте? |
Я хотел бы спросить того, кто управляет миром и войной на- |
Земля между человечеством? |
Сколько еще лет пройдет, прежде чем этот человек сможет |
Он умеет отдыхать |
Слишком много крови все еще течет по улицам слишком много мужчин |
Все еще в заключении |
Слишком много мужчин все еще прикованы к темпу работы и |
Пот |
Солнце, когда же ты встанешь надо мной, над нами? |
Я хотел бы, чтобы солнце было на мне, на тех, кто никогда его не видел |
Солнце? |
Свет, который согревает вас или сжигает вас |
? |
Голос того, кто никогда не говорил |
? |
Солдат, который бросает оружие и просит мира |
? |
Как заключенный, который хочет свободы? |
? |
Революция мира и любви |
? |
Как дождь в засуху? |
? |
Крик тех, кто никогда не имел голоса и не хочет оставаться |
В темноте? |
Я хотел бы спросить того, кто управляет миром и войной на- |
Земля между человечеством? |
Сколько еще лет пройдет, прежде чем этот человек сможет |
Остальное |
Слишком много крови все еще течет по улицам |
Слишком много мужчин все еще в заключении |
Слишком много мужчин все еще обречены на темп работы и |
Пот |
Солнце, когда же ты встанешь надо мной, над нами? |
Я хотел бы солнца на себе на тех, кто никогда его не видел... |