| I get rid of all the smoke, this choppa got asthma
| Я избавился от всего дыма, у этой чоппы астма
|
| Carrie. | Кэрри. |
| with me, it’s a movie, turn on the cameras (Facts)
| со мной это кино, включайте камеры (Факты)
|
| Runnin' through hoes, call me, Alabama
| Беги через мотыги, позвони мне, Алабама
|
| I can make you disappear, abracadabra (Poof)
| Я могу заставить тебя исчезнуть, абракадабра (пуф)
|
| Like magic, poof, you gone, alakazam
| Как по волшебству, пуф, ты ушел, алаказам
|
| Niggas brok in real life but rich on the 'Gram
| Ниггеры разорились в реальной жизни, но богаты на грамм
|
| PRA is all I need, I don’t need no fam
| PRA - это все, что мне нужно, мне не нужна семья
|
| Lost boy in this world, call m Peter Pan
| Потерянный мальчик в этом мире, зовите Питера Пэна
|
| Molly got me hot as fuck so I keep on the fan (Woo)
| Молли меня чертовски разозлила, так что я продолжаю в том же духе (Ву)
|
| A nigga take me for me, shit, I’ll be damned
| Ниггер возьми меня за меня, дерьмо, будь я проклят
|
| Whip this 40 out on niggas, watch 'em start prayin'
| Взбейте эти 40 на нигерах, наблюдайте, как они начинают молиться
|
| I bring it to yo' front door like the pizza man
| Я приношу его к входной двери, как продавец пиццы
|
| the realest nigga in it, I hold my breath
| самый настоящий ниггер в этом, я задерживаю дыхание
|
| My lil' nigga up in Cali', splashin' like Steph'
| Мой маленький ниггер в Кали, плещется, как Стеф.
|
| Right got tired so I start jackin' with my left
| Правая устала, поэтому я начинаю дрочить левой
|
| Squeeze this trigger like Homer did Bart neck (Ooh, d’oh)
| Нажми на спусковой крючок, как Гомер на шее Барта (о, о, о)
|
| You call it paranoid, I call it on tippy (Factual)
| Вы называете это паранойей, я называю это типпи (фактическое)
|
| I throw twelve at his whip, twelve gon' hit him
| Я бросаю двенадцать в его хлыст, двенадцать ударят его
|
| BLACK ballin' like he number fifty on the Grizzlies
| ЧЕРНЫЙ баллин, как будто он номер пятьдесят в "Гриззлис".
|
| 4AM, I’m checkin' cheese and DoorDashin' Denny’s (Haha, yeah)
| 4 утра, я проверяю сыр и DoorDashin 'Denny's (Ха-ха, да)
|
| I’m booked now, gotta pay me to come to your city (Book it up)
| Я забронирован сейчас, должен заплатить мне, чтобы приехать в ваш город (забронируйте)
|
| Cash App the hair lady my whole (Factual)
| Cash App, дама для волос, мое целое (фактическое)
|
| I got power, I got rank, I’m the new 50
| У меня есть власть, у меня есть ранг, я новый 50
|
| I’m out here 2-minute drilling like I’m «Whoa, Kenny»
| Я здесь, 2-минутное бурение, как будто я «Вау, Кенни»
|
| Got me in my head, oh
| У меня в голове, о
|
| Tell me you’re a do or die
| Скажи мне, что ты делаешь или умрешь
|
| Tell me you’re a do or die
| Скажи мне, что ты делаешь или умрешь
|
| Got me in my head, oh (Ayy, ayy)
| У меня в голове, о (Эй, ауу)
|
| Tell me you’re a do or die (For real, skubaru)
| Скажи мне, что ты делаешь или умрешь (на самом деле, скубару)
|
| Tell me you’re a do or die (True story, ayy)
| Скажи мне, что ты делаешь или умрешь (Правдивая история, ауу)
|
| Groupie bitch thought I was, said «No, not me»
| Поклонница сука думала, что я был, сказал: «Нет, не я»
|
| Ho, you only here because you 'bout to eat dick for free
| Хо, ты здесь только потому, что собираешься съесть член бесплатно
|
| I don’t know your name, barely remember your IG
| Я не знаю твоего имени, едва помню твой IG
|
| Huh, goofy ass, I ain’t even peep, I ain’t even speak to ya
| Ха, тупица, я даже не подглядываю, я даже не говорю с тобой
|
| Had steez, walk you in, have a seat, yeah
| Если бы Стиз, проводил тебя, присаживайся, да
|
| Huh, sit still 'til I’m done and we can leave, yeah
| Ха, сиди спокойно, пока я не закончу, и мы можем уйти, да
|
| Thank you for fuckin' with me, I pulled up in all black
| Спасибо, что трахались со мной, я подъехал во всем черном
|
| Huh, disrespect me, get your brother and them all whacked
| Ха, не уважай меня, заставь своего брата и их всех избить
|
| Huh, give a fuck if a nigga had said I
| Да, похуй, если ниггер сказал, что я
|
| I’m with them niggas that like to pull up in they hood
| Я с теми ниггерами, которые любят подтягиваться в капюшоне
|
| Huh, big ass grabba leaves, these ain’t 'Woods
| Да, большая задница захватывает листья, это не «Вудс»
|
| Smoke a nigga like a joint, ayy, huh
| Курю ниггер, как косяк, ауу, да
|
| I get straight to the point, ayy, uh-uh
| Я перехожу прямо к делу, ауу, э-э
|
| It’s that ape from Detroit, ayy, uh
| Это та обезьяна из Детройта, ауу, ух
|
| The Piru from Betroit, ayy, uh
| Пиру из Бетроита, ауу, ух
|
| I’m the main nigga that be talkin' shit and groovin'
| Я главный ниггер, который болтает дерьмо и кайфует
|
| I don’t see me losin'
| Я не вижу, чтобы я проигрывал
|
| I get a pack then move it
| Я получаю пакет, а затем перемещаю его
|
| I don’t even have to wait for my word
| Мне даже не нужно ждать своего слова
|
| baggin' weight to get served
| вес мешка, чтобы его обслужили
|
| I, I been out here boolin'
| Я, я был здесь,
|
| I, I keep bitches choosin'
| Я, я держу суки на выбор
|
| You know I gotta wait for my word
| Вы знаете, я должен ждать своего слова
|
| pass it first
| пройти его первым
|
| Got me in my head
| У меня в голове
|
| Tell me you’re a do or die
| Скажи мне, что ты делаешь или умрешь
|
| Tell me you’re a do or die
| Скажи мне, что ты делаешь или умрешь
|
| Got me in my head, oh
| У меня в голове, о
|
| Tell me you’re a do or die
| Скажи мне, что ты делаешь или умрешь
|
| Tell me you’re a do or die | Скажи мне, что ты делаешь или умрешь |