| Si donde todo empezó y te vuelvo a encontrar
| Если там, где все началось, и я снова найду тебя
|
| Chiquita a la misma hora en el mismo lugar
| Чикита в то же время в том же месте
|
| Te canto un poema, te recito una canción
| Я пою тебе стихотворение, я читаю тебе песню
|
| Chiquita que ponga bola a tu imaginación
| Чикита, которая поразила ваше воображение
|
| Y te doy un beso yo no te miento
| И я целую тебя, я не лгу тебе
|
| Un beso lleno de sentimiento
| Поцелуй, полный чувств
|
| Un beso con la cura pal sufrimiento
| Поцелуй с лекарством от страданий
|
| Baby lo siento yo no te quise
| Детка, прости, я не хотел тебя
|
| Tan triste y tan sola (sola)
| Так грустно и так одиноко (один)
|
| Sin un hombro en donde llorar
| Без плеча, чтобы плакать
|
| Para las penas calmar
| Чтобы успокоить печали
|
| Ay yo te canto un poema
| О, я пою тебе стихотворение
|
| Yo te canto un poema si te vuelvo a encontrar
| Я спою тебе стихотворение, если снова найду тебя
|
| Si te volviera a ver, si por casualidad
| Если бы я увидел тебя снова, если бы случайно
|
| Te volviera a encontrar en tu olvido
| Я бы снова нашел тебя в твоем забвении
|
| De casualidad yo por primera vez te encontré
| Случайно я встретил тебя в первый раз
|
| Ay yo te comería a besos
| О, я бы съел тебя поцелуями
|
| De arriba abajo
| Сверху вниз
|
| Inventaría un mondo de color de rosa
| Я бы изобрел розовый мир
|
| Para ti mi cosa linda, cosa hermosa
| Для тебя моя красавица, красавица
|
| Mi flor, mi mariposa
| Мой цветок, моя бабочка
|
| Y de entre todas las bellas la más preciosa
| И среди всего прекрасного самое дорогое
|
| Si te volviera a ver sería fascinante
| Если бы я увидел тебя снова, это было бы увлекательно
|
| Sería un encuentro mágico
| Это была бы волшебная встреча
|
| Y esta vez por ninguna razón
| И на этот раз без причины
|
| Te dejaría escapar de nuevo
| Я позволю тебе снова сбежать
|
| Entre tú y yo
| Между тобой и мной
|
| Un reencuentro mágico
| волшебное воссоединение
|
| Y esta vez por ninguna razón
| И на этот раз без причины
|
| Te dejaría escapar de nuevo
| Я позволю тебе снова сбежать
|
| Si donde todo empezó y te vuelvo a encontrar
| Если там, где все началось, и я снова найду тебя
|
| Chiquita a la misma hora en el mismo lugar
| Чикита в то же время в том же месте
|
| Te canto un poema, te recito una canción
| Я пою тебе стихотворение, я читаю тебе песню
|
| Chiquita que ponga bola a tu imaginación, te canto un poema
| Chiquita положил мяч в ваше воображение, я пою вам стихотворение
|
| Oh oh oh chiquita
| о, о, маленькая девочка
|
| Por ti es que me muero yo
| Это для тебя я умираю
|
| Por ti me muero yo
| Для тебя я умираю
|
| Oh oh oh chiquita
| о, о, маленькая девочка
|
| Oye chiquita hoy te nombro la reina de mi playita
| Эй, маленькая девочка, сегодня я назову тебя королевой моего маленького пляжа.
|
| Mas playa
| больше пляжа
|
| Alkilados
| Алкилированный
|
| Si donde todo empezó y te vuelvo a encontrar
| Если там, где все началось, и я снова найду тебя
|
| Chiquita a la misma hora en el mismo lugar
| Чикита в то же время в том же месте
|
| Te canto un poema, te recito una canción
| Я пою тебе стихотворение, я читаю тебе песню
|
| Chiquita que ponga bola a tu imaginación
| Чикита, которая поразила ваше воображение
|
| Y te doy un beso yo no te miento
| И я целую тебя, я не лгу тебе
|
| Un beso lleno de sentimiento
| Поцелуй, полный чувств
|
| Un beso con la cura pal sufrimiento
| Поцелуй с лекарством от страданий
|
| Baby lo siento yo no te quise… y tan sola | Детка, мне жаль, что я не любил тебя... и так одинок |