| Buss head!
| Бусс голова!
|
| Yo
| Эй
|
| Young Lord, Young Lord, Young Lord
| Молодой лорд, молодой лорд, молодой лорд
|
| (Fuck dem up)
| (К черту их)
|
| Hey
| Привет
|
| (Fuck dem up)
| (К черту их)
|
| Yo Frass
| Йо Фрасс
|
| If Babylon no worry me, then who dem bwoy yah?
| Если Вавилон меня не беспокоит, то кто же это?
|
| Waan violate and no expect gunshot fi fire
| Ваан нарушает и не ожидает выстрелов из огня
|
| Know dem no serious when it comes down to the wire, hey
| Знай, что это не серьезно, когда дело доходит до провода, эй
|
| Buss dem fucking head 'cause dem a prier
| Buss dem гребаная голова, потому что dem a prier
|
| Frass, sound up the trumpet like a choir
| Фрасс, труби в трубу, как хор
|
| Man a pick up dem slippers when shot a fire
| Человек, подбирающий тапочки, когда стрелял в огонь
|
| You never kill nobody, you is a fucking liar, hey
| Ты никогда никого не убиваешь, ты чертов лжец, эй
|
| Buss dem fucking head 'cause dem a prier
| Buss dem гребаная голова, потому что dem a prier
|
| Watch yah now
| Смотри сейчас
|
| Roll silent, but we’re lethal
| Молчи, но мы смертоносны
|
| None of my gun dem no legal
| Ни один из моих пистолетов не является законным
|
| We no care who inna your vehicle
| Нам все равно, кто в вашем автомобиле
|
| Gunshot a kill everybody inna sequel
| Выстрел из пистолета убить всех в продолжении
|
| Tell unno fi lowe the badness and pree gyal
| Расскажи мне, что плохо, и прегьял
|
| We a human, but we a no equal
| Мы люди, но мы не равны
|
| War cyaan buy out, it cyaan resolve
| Война голубая, это голубая решимость
|
| No need police, crime no hard fi we solve
| Полиция не нужна, преступление не сложно, мы его раскрываем
|
| Vendetta role silent, but we’re deadly
| Роль вендетты молчит, но мы смертельно опасны
|
| Pussy dem a chat like Beverly
| Киска в чате, как Беверли
|
| Anything a anything, me ready
| Что угодно, я готов
|
| Iron tablet fi a bwoy weh talk heavy
| Железная таблетка, чтобы говорить тяжело
|
| Me say fi, do wha' you a do and stop tell me
| Я говорю "фи, делай, что ты делаешь" и перестань говорить мне
|
| Cyaan trick we, no we’re not friendly
| Cyaan трюк, мы, нет, мы не дружелюбны
|
| And if a shoot out, then a shoot out
| А если перестрелка, то перестрелка
|
| Make dem know say the drum no have no empty a empty
| Заставь их сказать, что барабан не пуст, пуст
|
| Me mad with a clip and it always a tempt me
| Я злюсь на клип, и это всегда соблазняет меня.
|
| Gun smoke give me a high like sensie
| Дым от пистолета дает мне кайф, как чувственный
|
| Young Lord, you know the odds is against me
| Молодой лорд, вы знаете, что шансы против меня
|
| You ask me the reason, me tell you say a envy
| Вы спрашиваете меня о причине, я говорю вам, что это зависть
|
| Country bwoy come a town a pretend fi
| Страна, приезжайте в город, притворяйтесь,
|
| Killing, know him a no killer but him a 'pprentice
| Убийство, знай, что он не убийца, а ученик
|
| 'Par a town, but the bwoy deh a St. E'
| 'Par город, но bwoy deh St. E'
|
| Claat the six panse, me a give him 'bout 20
| Claat the six panse, я дам ему около 20
|
| Babylon don’t worry me, neither dem bwoy yah
| Вавилон, не беспокой меня, ни dem bwoy yah
|
| Dem cyaan violate and no expect gunshot fi fire
| Dem cyaan нарушают и не ожидают выстрелов в огонь
|
| Know dem no serious when it comes down to the wire, hey
| Знай, что это не серьезно, когда дело доходит до провода, эй
|
| Buss dem fucking head 'cause dem a prier
| Buss dem гребаная голова, потому что dem a prier
|
| Frass, we a sound the trumpet like a choir
| Фрасс, мы играем в трубу, как хор
|
| Man a pick up dem slippers when shot a fire
| Человек, подбирающий тапочки, когда стрелял в огонь
|
| Me lose me shipment, me haffi find a next supplier, hey
| Я теряю груз, я нахожу следующего поставщика, эй
|
| Buss dem fucking head 'cause dem a prier
| Buss dem гребаная голова, потому что dem a prier
|
| Action, nah fi talk
| Действие, нет разговоров
|
| Know me a genial and me craft the craft
| Знай меня гением, и я создам ремесло
|
| Body split, forty parts
| Разделение тела, сорок частей
|
| Gunshot inna your lungs make it hard fi cough
| Выстрел в твоих легких усложняет кашель.
|
| Murder scene white chalky-chalk
| Место убийства белый мел-мел
|
| Forensic tell your mother say, she cyaan go pass
| Судебно-медицинский эксперт скажите вашей матери, что она может пройти мимо
|
| If me no mean it, me nah go talk
| Если я не имею в виду, я не иду говорить
|
| Big all buss heads weh walk the walk
| Большие все головы автобусов мы ходим пешком
|
| Tracing a joke thing
| Отслеживание шутки
|
| Cyaan bother with the toasting
| Cyaan возиться с тостами
|
| Fool just get a one strap and now badness a choke him
| Дурак, просто наденьте один ремень, и теперь, черт возьми, задушите его.
|
| Damn, wha' kind a weed dem smoking?
| Черт, что за курение травки?
|
| Me a wonder who coach him
| Мне интересно, кто его тренирует
|
| Bere gunshot when me approach him
| Выстрел Бере, когда я приближаюсь к нему
|
| A so me step dem, cockroach him
| Так что я шаг дем, таракан его
|
| Why dem a do the most things?
| Почему они делают больше всего?
|
| Cyaan bother with the toasting
| Cyaan возиться с тостами
|
| Bwoy just get a one link and now badness a choke him
| Bwoy просто получите одну ссылку, и теперь, черт возьми, задушите его
|
| Damn, wha' kind a weed dem smoking?
| Черт, что за курение травки?
|
| Me a wonder who coach him
| Мне интересно, кто его тренирует
|
| Bere gunshot when me approach him
| Выстрел Бере, когда я приближаюсь к нему
|
| A so me step dem, cockroach him
| Так что я шаг дем, таракан его
|
| Babylon no worry me, neither dem bwoy yah
| Вавилон, не беспокойся обо мне, ни о них, ни о них
|
| Cyaan violate and no expect gunshot fi fire
| Cyaan нарушают и не ожидают выстрелов из огнестрельного оружия
|
| Know dem no serious when it comes down to the wire, hey
| Знай, что это не серьезно, когда дело доходит до провода, эй
|
| Buss dem fucking head 'cause dem a prier
| Buss dem гребаная голова, потому что dem a prier
|
| Frass, sound up the trumpet like a choir
| Фрасс, труби в трубу, как хор
|
| Man a pick up dem slippers when shot a fire
| Человек, подбирающий тапочки, когда стрелял в огонь
|
| You never kill nobody, you is a fucking liar, hey
| Ты никогда никого не убиваешь, ты чертов лжец, эй
|
| Buss dem fucking head 'cause dem a prier
| Buss dem гребаная голова, потому что dem a prier
|
| Fuck dem up, fuck dem up
| К черту их, к черту их
|
| Fuck dem up | Ебать их |