| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Spray, spray, hey
| Спрей, спрей, эй
|
| I shoot game like venison and then it’s on
| Я стреляю в дичь, как в оленину, а потом включаю
|
| Pen words that bring terror on like letterbombs
| Слова пера, которые наводят ужас, как почтовые бомбы
|
| And when at once they realise there’s no competition
| И когда сразу понимают, что нет конкуренции
|
| Suddenly everyone wanna get along
| Внезапно все хотят ладить
|
| I don’t settle on seventeen, I twist
| Я не останавливаюсь на семнадцати, я кручу
|
| Persist or desist, it’s never been a miss
| Упорствовать или воздержаться, это никогда не было промахом
|
| You ever seen a gift as evergreen as this?
| Вы когда-нибудь видели такой вечнозеленый подарок?
|
| Bredda, read my lips, it doesn’t even exist
| Бредда, читай по моим губам, его даже не существует
|
| It’s time I said a few words to get my meaning clear
| Пришло время сказать несколько слов, чтобы понять, что я имею в виду
|
| Truth hurts, leave 'em reeling with a bleeding ear
| Правда болит, оставь их шатающимися с кровоточащим ухом
|
| And it ain’t even pierced, but they need to hear
| И это даже не проколото, но им нужно услышать
|
| The sharp wit, carved tip, the people’s spear
| Острый ум, резной наконечник, народное копье
|
| White collar, blue collar, if it’s you, holla
| Белый воротничок, синий воротничок, если это ты, оклик
|
| Who’s gonna move on the one and rule-follow?
| Кто будет двигаться дальше и следовать правилам?
|
| We’d lose our honour for a few dollars
| Мы бы потеряли нашу честь за несколько долларов
|
| They’re making fools of us, but who’s bothered? | Они делают из нас дураков, но кого это беспокоит? |
| You?
| Ты?
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Spray, spray, hey
| Спрей, спрей, эй
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Spray, spray, hey
| Спрей, спрей, эй
|
| It’s out your sight
| Это вне поля зрения
|
| Two trollops with high heels and open toes
| Две проститутки на высоких каблуках и с открытыми пальцами ног
|
| Like two rollocks on the side of a rowing boat
| Как две качки на борту весельной лодки
|
| Cause all you’ve gotta do is get an oar in and pull it
| Потому что все, что вам нужно сделать, это взять весло и тянуть его
|
| So young man did, bit the bullet
| Так молодой человек сделал, укусил пулю
|
| Leng 'em, leng 'em and be off in the AM
| Дайте им, дайте им и уходите в AM
|
| Was he saying he thought he was a lot like Salem?
| Говорил ли он, что думает, что во многом похож на Салема?
|
| But from what the doctor’s saying, not a lot can save him
| Но судя по тому, что говорит доктор, его мало что может спасти
|
| I guess that’s what he got for grazing
| Я думаю, это то, что он получил за пастбище
|
| On a dirty lawn, but one man’s pollution
| На грязном газоне, но одно мужское загрязнение
|
| Is a next man’s solution, it gets mad confusing
| Это решение следующего человека, это сбивает с толку
|
| Who’s in charge? | Кто главный? |
| They got us like some damn salmon
| Они получили нас, как какой-то чертов лосось
|
| Swimming upstream until the fisherman grab 'em
| Плавать вверх по течению, пока рыбак не схватит их.
|
| Bag 'em and tag 'em in one quick hand action
| Упакуйте и пометьте их одним быстрым движением руки
|
| And fish to dish is such a swift transaction
| И рыба в блюде - это такая быстрая сделка
|
| Badman rapping, riding the bandwagon
| Badman читает рэп, катается на подножке
|
| Repping, they’re maintaining, really them man canning, no ice
| Реппинг, они поддерживают, на самом деле их консервируют, нет льда
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Spray, spray, hey
| Спрей, спрей, эй
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Spray, spray, hey
| Спрей, спрей, эй
|
| Yo, when my thoughts process like Pentium
| Эй, когда мои мысли работают как Pentium
|
| My mood swing like pendulum, and then I’m in
| Мое настроение качается, как маятник, и тогда я в
|
| My own league, I’m an extraordinary gentleman
| Моя собственная лига, я экстраординарный джентльмен
|
| Write rhymes, press record so they remember them
| Пишите рифмы, нажимайте на запись, чтобы они их запомнили
|
| But then again, what’s posterity
| Но опять же, какое потомство
|
| When you ain’t got prosperity? | Когда у вас нет процветания? |
| Not very sweet
| Не очень сладкий
|
| Your life is priced, you wanna sell it cheap?
| Ваша жизнь оценена, вы хотите продать ее дешево?
|
| Surprise, surprise, I’m top pedigree
| Сюрприз, сюрприз, я лучшая родословная
|
| So watch Essa eat your change like parking meters
| Так что смотрите, как Эсса ест вашу сдачу, как парковочные счетчики.
|
| And when I speak of change, I’m being half-facetious
| И когда я говорю об изменениях, я полушучу
|
| And partly specious, I take Mastercards and Visas
| И отчасти благовидно, я принимаю карты Mastercard и Visas
|
| Cheque, notes, no jokes, and I’m not laughing either
| Чек, купюры, никаких шуток, и мне тоже не до смеха
|
| I can’t believe you’re asking me to start the procedure
| Не могу поверить, что ты просишь меня начать процедуру
|
| That’s granting me the chance to leave your heart in seizure
| Это дает мне шанс оставить твое сердце в приступе
|
| Give you the worst case of party fever
| Дайте вам худший случай партийной лихорадки
|
| That’s when you thought that your carpet cleaner was a Bacardí Breezer
| Вот когда вы подумали, что ваше средство для чистки ковров - это Bacardí Breezer
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Spray, spray, hey
| Спрей, спрей, эй
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Drink liquid and let my mind spray
| Выпейте жидкость и позвольте моему разуму распылить
|
| Spray, spray, hey | Спрей, спрей, эй |