| House of Memories (оригинал) | Дом воспоминаний (перевод) |
|---|---|
| As I sit here | Пока я сижу здесь |
| With a dark fear | С темным страхом |
| In a house of Memories | В доме воспоминаний |
| Of what your mean to me | О том, что ты для меня значишь |
| And I wonder | И мне любопытно |
| As I stutter | Когда я заикаюсь |
| Are faded pictures all that’s left for me? | Неужели все, что мне осталось, это выцветшие фотографии? |
| But then I see | Но потом я вижу |
| These walls start talking | Эти стены начинают говорить |
| «Close your eyes, don’t ask why, and just let go.» | «Закрой глаза, не спрашивай почему, и просто отпусти». |
| If I do, I might just lose control | Если я это сделаю, я могу просто потерять контроль |
| You’re gone and I know | Ты ушел, и я знаю |
| That this house is not a home | Что этот дом не дом |
| This house is not a home | Этот дом не дом |
| You’re gone and I know | Ты ушел, и я знаю |
| No this house is not a home | Нет, этот дом не дом |
| Their whispers are the splinters | Их шепот - осколки |
| Reminding me, the pain that lies beneath | Напоминая мне, боль, которая лежит ниже |
| And makes me weak | И делает меня слабым |
| These walls keep talking | Эти стены продолжают говорить |
| So now it’s time to say goodbye to broken dreams | Итак, пришло время попрощаться с разбитыми мечтами |
| As we try to save a life with broken wings | Когда мы пытаемся спасти жизнь со сломанными крыльями |
| These walls keep talking | Эти стены продолжают говорить |
