Перевод текста песни My Little Grass Shack - Alfred Newman, Ken Darby

My Little Grass Shack - Alfred Newman, Ken Darby
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Little Grass Shack, исполнителя - Alfred Newman. Песня из альбома Ports Of Paradise, в жанре Релакс
Дата выпуска: 31.12.1959
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский

My Little Grass Shack

(оригинал)
I want to go back to my little grass shack in Kealakekua, Hawaii
I want to be with all the kanes and wahines that I knew long ago
I can hear old guitars a playing on the beach at Hoonaunau
I can hear the Hawaiians saying «Komomai no kaua ika hale welakahao»
It won’t be long till my ship will be sailing back to Kona
A grand old place that’s always fair to see
I’m just a little Hawaiian and a homesick island boy
I want to go back to my fish and poi
I want to go back to my little grass shack in Kealakekua, Hawaii
Where the Humuhumu, Nukunuku a puaa goes swimming by
Where the Humuhumu, Nukunuku a puaa goes swimming by
I want to go back to my little grass shack in Kealakekua, Hawaii
I want to be with all the kanes and wahines that I knew long ago
I can hear old guitars a playing, on the beach at Hoonaunau
I can hear the Hawaiians saying «Komomai no kaua ika hale welakahao»
It won’t be long till my ship will be sailing back to Kona
A grand old place that’s always fair to see
I’m just a little Hawaiian and a homesick island boy
I want to go back to my fish and poi
I want to go back to my little grass shack in Kealakekua, Hawaii
Where the Humuhumu, Nukunuku a puaa goes swimming by

Моя Маленькая Травяная Хижина

(перевод)
Я хочу вернуться в свою маленькую травяную хижину в Кеалакекуа, Гавайи.
Я хочу быть со всеми канами и вахинами, которых я знал давным-давно
Я слышу старые гитары, играющие на пляже в Хоонанау.
Я слышу, как гавайцы говорят «Komomai no kaua ika hale welakahao»
Скоро мой корабль отправится обратно в Кону.
Великолепное старое место, которое всегда приятно видеть
Я просто маленький гаваец и тоскующий по дому островитянин
Я хочу вернуться к своей рыбе и пои
Я хочу вернуться в свою маленькую травяную хижину в Кеалакекуа, Гавайи.
Где проплывает Хумухуму, Нукунуку а пуаа
Где проплывает Хумухуму, Нукунуку а пуаа
Я хочу вернуться в свою маленькую травяную хижину в Кеалакекуа, Гавайи.
Я хочу быть со всеми канами и вахинами, которых я знал давным-давно
Я слышу, как играют старые гитары на пляже в Хоонанау.
Я слышу, как гавайцы говорят «Komomai no kaua ika hale welakahao»
Скоро мой корабль отправится обратно в Кону.
Великолепное старое место, которое всегда приятно видеть
Я просто маленький гаваец и тоскующий по дому островитянин
Я хочу вернуться к своей рыбе и пои
Я хочу вернуться в свою маленькую травяную хижину в Кеалакекуа, Гавайи.
Где проплывает Хумухуму, Нукунуку а пуаа
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
20th Century-Fox Fanfare (with CinemaScope Extension) 2015
A Home In The Meadow 2019
A Certain Smile 2012
Now Is The Hour ft. Ken Darby 1959
The Carousel Waltz ft. 20th Century Fox Orchestra, Shirley Jones, Gordon Mac Rae 2013
What's the Use O Wond'rin' (From "Carousel") ft. Alfred Newman 2014
Oklahoma ft. Gordon MacRae, Charlotte Greenwood, Alfred Newman 2011

Тексты песен исполнителя: Alfred Newman