| Won’t let these inhibitions
| Не позволю этим запретам
|
| Stand in my way
| Встань на моем пути
|
| And these fears of plenty
| И эти страхи перед множеством
|
| Building up the walls inside
| Возведение стен внутри
|
| I just let them stray
| Я просто позволил им заблудиться
|
| I wanna hold back these tears
| Я хочу сдержать эти слезы
|
| I won’t let them fall
| Я не позволю им упасть
|
| Cause everyone I’ve cried for you
| Потому что все, кого я плакал за тебя
|
| From feelings so natural
| От чувств настолько естественных
|
| So let’s steal these lights from the stars
| Итак, давайте украдем эти огни у звезд
|
| And never it let it burn out
| И никогда не позволяйте ему сгореть
|
| Burn out
| Выгореть
|
| Burn out
| Выгореть
|
| Let’s steal these lights from the stars
| Давай украдем эти огни у звезд
|
| And never it let it burn out
| И никогда не позволяйте ему сгореть
|
| Burn out
| Выгореть
|
| Burn out
| Выгореть
|
| I know we can make it
| Я знаю, что мы можем это сделать
|
| You and me
| Ты и я
|
| I know we can make it
| Я знаю, что мы можем это сделать
|
| So let’s steal these lights from the stars
| Итак, давайте украдем эти огни у звезд
|
| And never it let it burn out
| И никогда не позволяйте ему сгореть
|
| Burn out
| Выгореть
|
| Burn out
| Выгореть
|
| Let’s steal these lights from the stars
| Давай украдем эти огни у звезд
|
| And never it let it burn out
| И никогда не позволяйте ему сгореть
|
| Burn out
| Выгореть
|
| Burn out
| Выгореть
|
| I know we can make it | Я знаю, что мы можем это сделать |