| Hoy yo necesito de tu calor
| Сегодня мне нужно твое тепло
|
| Se que te falle, pero solo fue un error
| Я знаю, что подвел тебя, но это была просто ошибка
|
| Desde que no estas no puedo vivir sin tu amor
| С тех пор, как ты ушел, я не могу жить без твоей любви
|
| Tu siempre estarás en mi corazón
| Вы всегда будете в моем сердце
|
| De este problema busco una solución
| ищу решение этой проблемы
|
| Y me desespero, y por eso escucha mi canción
| И я впадаю в отчаяние, поэтому слушай мою песню
|
| Por eso háblame, coméntame y dime lo que tu crees
| Вот почему поговори со мной, скажи мне и скажи мне, что ты думаешь
|
| Si en realidad conmigo quieres volver
| Если ты действительно хочешь вернуться со мной
|
| Si quieres déjame, olvidame, recházame o quiéreme
| Если хочешь, оставь меня, забудь меня, отвергни меня или люби меня
|
| Sabes que siempre ahi estaré
| Ты знаешь, я всегда буду рядом
|
| Y no te vayas, yal
| И не уходи, ял
|
| Persígueme
| догони меня
|
| Yo te quiero aquí
| я хочу чтобы ты был здесь
|
| Calentándome
| согревая меня
|
| Y tu hermosa piel
| и твоя красивая кожа
|
| Suavizándome
| смягчая меня
|
| Y si te vas de aquí
| И если ты уйдешь отсюда
|
| Yo no se que haría
| я не знаю, что бы я сделал
|
| Yo te esperare
| Я буду ждать тебя
|
| De noche y de día
| Ночь и день
|
| Amor, escúchame
| люблю слушать меня
|
| Porque tu eres la yal que me hace enloquecer
| Потому что ты тот, кто сводит меня с ума
|
| Te quiero mami
| я люблю тебя, мамочка
|
| Te amo mami
| я люблю тебя, мамочка
|
| Con tu amor si que no juego
| С твоей любовью да, я не играю
|
| Por tu amor me desespero
| Из-за твоей любви я отчаиваюсь
|
| Te he mentido mami
| я солгал тебе мама
|
| Perdona mami
| прости мамочка
|
| Si a ti yo te tuviera
| Если бы у меня был ты
|
| Por tu amor me derritiera
| Ради твоей любви я бы растаял
|
| Por tu amor me derritiera
| Ради твоей любви я бы растаял
|
| Por tu amor me derritiera
| Ради твоей любви я бы растаял
|
| Hoy yo necesito de tu calor
| Сегодня мне нужно твое тепло
|
| Se que te falle, pero solo fue un error
| Я знаю, что подвел тебя, но это была просто ошибка
|
| Desde que no estas no puedo vivir sin tu amor
| С тех пор, как ты ушел, я не могу жить без твоей любви
|
| Tu siempre estarás en mi corazón
| Вы всегда будете в моем сердце
|
| De este problema busco una solución
| ищу решение этой проблемы
|
| Y me desespero, y por eso escucha mi canción
| И я впадаю в отчаяние, поэтому слушай мою песню
|
| Hoy yo necesito de tu calor
| Сегодня мне нужно твое тепло
|
| Se que te falle, pero solo fue un error
| Я знаю, что подвел тебя, но это была просто ошибка
|
| Desde que no estas no puedo vivir sin tu amor
| С тех пор, как ты ушел, я не могу жить без твоей любви
|
| Tu siempre estarás en mi corazón
| Вы всегда будете в моем сердце
|
| De este problema busco una solución
| ищу решение этой проблемы
|
| Y me desespero, y por eso escucha mi canción
| И я впадаю в отчаяние, поэтому слушай мою песню
|
| Y no te vayas, yal
| И не уходи, ял
|
| Persígueme
| догони меня
|
| Yo te quiero aquí
| я хочу чтобы ты был здесь
|
| Calentándome
| согревая меня
|
| Y tu hermosa piel
| и твоя красивая кожа
|
| Suavizándome
| смягчая меня
|
| Y si te vas de aquí
| И если ты уйдешь отсюда
|
| Yo no se que haría
| я не знаю, что бы я сделал
|
| Yo te esperare
| Я буду ждать тебя
|
| De noche y de día
| Ночь и день
|
| Por eso háblame, coméntame y dime lo que tu crees
| Вот почему поговори со мной, скажи мне и скажи мне, что ты думаешь
|
| Si en realidad conmigo quieres volver
| Если ты действительно хочешь вернуться со мной
|
| Si quieres déjame, olvidame, recházame o quiéreme
| Если хочешь, оставь меня, забудь меня, отвергни меня или люби меня
|
| Sabes que siempre ahi estaré | Ты знаешь, я всегда буду рядом |