| Taivaan milloin nään sinisen, kaipaan sinisillalle sen
| Всякий раз, когда я вижу синеву в небе, я скучаю по синему мосту
|
| Korkeuteen huumaavaan
| До пика опьянения
|
| päästä kahleista maan
| вырваться из оков страны
|
| Taivaan milloin nään sinisen
| Рай, когда я вижу синий
|
| kaipaan sinisillalle sen
| я скучаю по синему мосту
|
| korkeuteen huumaavaan
| опьяняющая высота
|
| päästä kahleista maan
| вырваться из оков страны
|
| kaiken kätkee taivas tuo, auringon
| все скрыто небом, что несет солнце
|
| pilvet, tähdet se myös suo, kuutamon
| облака, звёзды оно же болото, лунный свет
|
| Taivas kätkee maailman, suurimman
| Небо скрывает мир, самый большой
|
| se myös kätkee unelmat, kauneimmat
| он также скрывает мечты, самые красивые
|
| suuri taivaan on sininen äärettömyys
| великое небо синее бесконечность
|
| tumma kuin ikävyys
| темно как скука
|
| Ma pieni ihminen nyt sulta pyydän
| Ма, маленький человек, теперь я прошу тебя
|
| oi taivas sininen, sen täytäthän
| о, небо голубое, ты наполняешь его
|
| jos jossain huomannet, mun rakkaimpani
| если ты заметишь где-то мой дорогой
|
| sä hälle kertonet mun kaipuuni
| ты сказал мне мою тоску
|
| Taivas oi, mun ota unelmat ja kätke ne niin
| Небеса, возьми мои мечты и спрячь их вот так
|
| ettei voi niitä löytää, kenkään sellainen
| не могу найти, таких нет
|
| ken usko ei ihmeisiin
| чья вера творит чудеса
|
| Oon lapsi kylmän maan,
| Я дитя холодной страны,
|
| vaan valoon mä uskon
| но к свету я верю
|
| kun taivaan nähdä saan
| когда я увижу небо
|
| ja auringon
| и солнце
|
| Taivaan milloin nään sinisen,
| Когда я вижу голубое небо,
|
| kaipaan sinisillalle sen
| я скучаю по синему мосту
|
| korkeuteen huumaavaan
| опьяняющая высота
|
| päästä kahleista maan
| вырваться из оков страны
|
| pois ikävöin, kahleista maan | прочь от оков земли |