| Oh, you lost yourself in a western state
| О, ты потерял себя в западном штате
|
| And you hang yourself in a poor man’s grave
| И ты повесишься в могиле бедняка
|
| Oh, boy, they’ll look right through ya
| О, мальчик, они будут смотреть сквозь тебя
|
| In a caravan down the broken lane
| В караване по разбитому переулку
|
| Working nine-to-seven just to stake your place
| Работать с девяти до семи, чтобы занять свое место
|
| But I believe there is the right course for ya
| Но я верю, что для тебя есть правильный курс.
|
| You just one in a million, I had in years
| Ты всего лишь один из миллиона, который у меня был за годы
|
| Have you ever felt the mercy of the western state?
| Вы когда-нибудь чувствовали милость западного государства?
|
| The western state, yeah
| Западное государство, да
|
| Have you ever felt the mercy of the western state?
| Вы когда-нибудь чувствовали милость западного государства?
|
| The western state, yeah
| Западное государство, да
|
| Have you ever felt the mercy of the western state?
| Вы когда-нибудь чувствовали милость западного государства?
|
| And you lived your life like a house of cards
| И ты прожил свою жизнь, как карточный домик
|
| You’re on the edge of your seat just to match your past
| Вы находитесь на краю своего места, чтобы соответствовать своему прошлому
|
| Oh, boy, oh, boy, just can’t deceive ya
| О, мальчик, о, мальчик, просто не могу тебя обмануть
|
| You just one in a million, I had in years
| Ты всего лишь один из миллиона, который у меня был за годы
|
| Have you ever felt the mercy of the western state?
| Вы когда-нибудь чувствовали милость западного государства?
|
| The western state, yeah
| Западное государство, да
|
| Have you ever felt the mercy of the western state?
| Вы когда-нибудь чувствовали милость западного государства?
|
| The western state, yeah
| Западное государство, да
|
| Have you ever felt the mercy of the western state?
| Вы когда-нибудь чувствовали милость западного государства?
|
| Woah
| Вау
|
| Woah
| Вау
|
| Let me hear you low
| Позвольте мне услышать вас низко
|
| Back on your course
| Вернуться к курсу
|
| Woah, now
| Вау, сейчас
|
| Let me hear you low
| Позвольте мне услышать вас низко
|
| Back on your course, mm
| Назад на свой курс, мм
|
| Working nine-to-seven just to state your place
| Работать с девяти до семи, чтобы указать свое место
|
| Have you ever felt the mercy of the Western State?
| Вы когда-нибудь чувствовали милость западного государства?
|
| And you played your life like a house of cards
| И ты играл в свою жизнь, как в карточный домик
|
| Have you ever felt the mercy of the Western State?
| Вы когда-нибудь чувствовали милость западного государства?
|
| Yeah, let me hear you feel low
| Да, позвольте мне услышать, что вы чувствуете себя подавленным
|
| That’s the outlaw goes, oh yeah
| Это вне закона, о да
|
| Well, let me hear you feel low
| Ну, позвольте мне услышать, что вы чувствуете себя подавленным
|
| That’s the outlaw goes, mm | Это вне закона идет, мм |