| Breathe (оригинал) | Дышать (перевод) |
|---|---|
| Push him forward towards the moving train. | Толкните его вперед к движущемуся поезду. |
| In one second you stole his grace | За одну секунду ты украл его благодать |
| and i’m waiting for what you have promised. | и я жду того, что вы обещали. |
| Push him forward towards the moving train. | Толкните его вперед к движущемуся поезду. |
| and in one second. | и за одну секунду. |
| Geuss, Assume from the outset. | Geuss, Предположим с самого начала. |
| Regress into definitive confinement. | Регресс в окончательное заключение. |
| His mind slips in this bitter cold. | Его разум ускользает от этого лютого холода. |
| your hand slips and you lose control | твоя рука соскальзывает, и ты теряешь контроль |
| so I turn the key and press the pedal down. | поэтому я поворачиваю ключ и нажимаю на педаль. |
| so I turn the key and press the | поэтому я поворачиваю ключ и нажимаю кнопку |
| pedal to the grownd. | педаль для взрослых. |
