Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Ain't No Fun to Me , исполнителя - Al Green. Дата выпуска: 23.11.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Ain't No Fun to Me , исполнителя - Al Green. It Ain't No Fun to Me(оригинал) | Мне не смешно(перевод на русский) |
| Standing by the highway, | Стою у шоссе, |
| Just waiting in the rain, | Жду под дождём, |
| Standing by the highway, | Стою у шоссе, |
| Just waiting in the rain. | Жду под дождём. |
| - | - |
| October sun is shining, | Сверкает октябрьское солнце, |
| These tears, they cause me pain, | Мне больно от этих слёз, |
| Oh, it simply make up | О, очень просто помириться |
| Only just to break up, oh, baby! | Только затем, чтобы расстаться, о, детка! |
| - | - |
| And that ain't no fun to me, | И мне не смешно, |
| I said, it ain't no fun to me, | Я же сказал, мне не смешно, |
| Leaving you, it sure ain't no fun to me, babe, | Уйти от тебя — это точно не смешно для меня, крошка, |
| I said, leaving sure ain't no fun to me, baby. | Я сказал, что мне не смешно уходить, детка. |
| - | - |
| I believe in you, | Я верю в тебя, |
| And I would like what you to do me, | Мне понравилось бы то, что ты приготовила для меня, |
| Baby, oh, you make me feel like a brand new man, | Детка, о, с тобой я словно совершенно новый человек, |
| Oh, baby, another thing I'd like to say. | О, детка, есть ещё кое-что. |
| - | - |
| I'll take the love and affection | Я приму любовь и привязанность |
| Wherever I can, baby. | При любой возможности, детка. |
| Now that's no fun to me, let me see it, | Но теперь мне не смешно, дай-ка взглянуть, |
| That's no fun to me, baby. | Мне не смешно, детка. |
| - | - |
| You got me standing here waiting, | Ты заставила меня ждать здесь, |
| You got me standing here waiting, | Ты заставила меня ждать здесь, |
| I really, really, I don't mind waiting. | Я и вправду не прочь подождать. |
| If I told you it ain't no fun to me, | Но говорил ли я тебе, что мне не смешно, |
| I want you to know, it ain't no fun to me, baby. | Я хочу, чтобы ты знала: мне не смешно. |
| - | - |
| 'Cause sometimes I have to sit down, | Ведь порой мне приходится садиться |
| I think about it. | И думать об этом. |
| Just sit down, think about it, | Просто сядь и подумай об этом, |
| It ain't no fun to me, baby. | Мне не смешно, детка. |
| - | - |
| Sometimes I feel like leaving you, baby, | Порой мне хочется уйти от тебя, детка, |
| I don't mind leaving you, baby, | Я не против уйти, детка, |
| But it ain't no fun to me, no, no, no, | Но это не смешно, нет-нет-нет, |
| But it ain't no fun to me. | Мне не смешно. |
It Ain't No Fun to Me(оригинал) |
| Standing by the highway |
| Just waiting in the rain |
| Standing by the highway |
| Just waiting in the rain |
| Although the sun is shining |
| These tears they 'cause me pain |
| Oh, it seems we make up |
| Only just to break up, oh baby |
| And that ain’t no fun to me |
| I said it ain’t no fun to me |
| Leaving you, it sure ain’t no fun to me, baby |
| I said leaving, sure ain’t no fun to me, baby |
| I believe in you |
| And I would like what you to do me, baby, oh |
| Baby, oh you make me feel like a brand new man |
| Oh, baby, another thing I’d like to say |
| I’ll take the love and affection |
| Wherever I can, baby |
| Now that seems fun to me |
| Won’t you help me see it |
| That’s so fun to me, baby |
| You got me standing here waiting |
| You got me standing here waiting |
| See, I really, really, I don’t mind waiting |
| But it ain’t no fun to me |
| I want you to know, it ain’t no fun to me, baby |
| 'Cause sometimes I have to sit down |
| I think about it |
| Just sit down, uh-huh, think about it |
| It ain’t no fun to me, baby |
| Sometimes I feel like leaving you, baby |
| I don’t mind leaving you, baby |
| But it ain’t no fun to me, no, no, no |
| No, it ain’t no fun to me |
| Oh, sweet baby, you got me talking to myself |
Мне Это совсем Не Весело(перевод) |
| Стоя у шоссе |
| Просто жду под дождем |
| Стоя у шоссе |
| Просто жду под дождем |
| Хотя солнце светит |
| Эти слезы причиняют мне боль |
| О, кажется, мы помирились |
| Только чтобы расстаться, о, детка |
| И это не весело для меня |
| Я сказал, что это не весело для меня |
| Оставив тебя, мне точно не весело, детка |
| Я сказал, уходя, конечно, мне не весело, детка |
| Я в тебя верю |
| И я бы хотел, чтобы ты сделал со мной, детка, о |
| Детка, о, ты заставляешь меня чувствовать себя совершенно новым человеком |
| О, детка, еще кое-что, что я хотел бы сказать |
| Я возьму любовь и привязанность |
| Везде, где я могу, детка |
| Теперь это кажется мне забавным |
| Вы не поможете мне увидеть это |
| Мне так весело, детка |
| Ты заставил меня стоять здесь и ждать |
| Ты заставил меня стоять здесь и ждать |
| Видишь ли, я действительно, действительно, я не против подождать |
| Но это не весело для меня |
| Я хочу, чтобы ты знал, мне не весело, детка |
| Потому что иногда мне нужно сесть |
| Я думаю об этом |
| Просто сядь, ага, подумай об этом. |
| Мне не весело, детка |
| Иногда мне хочется уйти от тебя, детка |
| Я не против оставить тебя, детка |
| Но мне это не весело, нет, нет, нет |
| Нет, мне не весело |
| О, милый ребенок, ты заставил меня говорить сам с собой |
| Название | Год |
|---|---|
| Love And Happiness | 2019 |
| How Can You Mend a Broken Heart? | 2014 |
| Lets Stay Together | 2015 |
| How Can You Mend A Broken Heart | 2016 |
| Take Me To The River | 2019 |
| The Letter | 2014 |
| L-O-V-E (Love) | 2016 |
| Put A Little Love In Your Heart ft. Annie Lennox | 1993 |
| Feel Like I Do ft. Al Green | 2021 |
| I Wish You Were Here | 2019 |
| I'm Still In Love With You | 2019 |
| Simply Beautiful | 2019 |
| Tired of Being Alone (with Al Green) ft. Al Green | 2015 |
| Here I Am (Come And Take Me) | 2016 |
| Call Me (Come Back Home) | 2019 |
| Summertime | 2016 |
| I'm a Ram | 2019 |
| Lay It Down ft. Anthony Hamilton | 2007 |
| Something | 2019 |
| I Want To Hold Your Hand | 2019 |