| A long time has come and gone
| Прошло много времени
|
| I’ve seen more than I should
| Я видел больше, чем должен
|
| You know I’ve seen it all
| Вы знаете, я все это видел
|
| There’s never been lack
| Никогда не было недостатка
|
| For the marks on my back
| Для следов на моей спине
|
| Said a long time has come and gone
| Сказал, что прошло много времени
|
| My hope is God for tomorrow
| Моя надежда – это Бог на завтра
|
| No more tears
| Нет больше слез
|
| Say goodbye to sorrow
| Попрощайтесь с печалью
|
| In the middle of the desert
| Посреди пустыни
|
| Said He would spring forth a well
| Сказал, что Он родит колодец
|
| My hope is in God for tomorrow
| Моя надежда на Бога на завтра
|
| Amazing grace, how sweet the sound
| Удивительная грация, как сладок звук
|
| That saved a wretch like me
| Это спасло такого негодяя, как я.
|
| Once I was lost
| Однажды я потерялся
|
| But now I’m found
| Но теперь я нашел
|
| God shed His grace on me
| Бог излил на меня Свою благодать
|
| I don’t want to cry no more
| Я не хочу больше плакать
|
| I pour out my heart
| Я изливаю свое сердце
|
| Now I’m walking out the door
| Теперь я выхожу за дверь
|
| I don’t want to cry no more
| Я не хочу больше плакать
|
| Somebody’s got to help me please
| Кто-нибудь должен помочь мне, пожалуйста
|
| For more than twenty years
| Более двадцати лет
|
| My eyes been filled with tears
| Мои глаза наполнились слезами
|
| A long time has come and gone
| Прошло много времени
|
| You don’t know me well
| Ты плохо меня знаешь
|
| There are surprises that I keep
| Есть сюрпризы, которые я храню
|
| I could never tell
| Я никогда не мог сказать
|
| You’ll never know
| Ты никогда не узнаешь
|
| A long time has come and gone
| Прошло много времени
|
| Seen more than I should
| Видел больше, чем должен
|
| You know, I’ve seen it all
| Знаешь, я все это видел
|
| Never been lack for the marks on my back
| Никогда не было недостатка в отметинах на моей спине
|
| A long time has come and gone | Прошло много времени |