| The lord is my shepherd I shall not want
| Господь мой пастырь, я не хочу
|
| Ohh, He making me lie down in green pastures
| О, Он заставляет меня лежать на зеленых пастбищах
|
| Ohh, He leadeth me beside the still waters, ohh
| Ох, Он ведет меня к тихим водам, ох
|
| Ohh, He restoreth my soul
| О, Он восстанавливает мою душу
|
| And He leads me in the path in righteousness
| И Он ведет меня по пути праведности
|
| For his name’s sake
| Ради его имени
|
| Yea, though I walk through the valley
| Да, хотя я иду по долине
|
| Of the shadow of death
| Тени смерти
|
| I will not fear, thou art with me
| Я не убоюсь, ты со мной
|
| Ohh, thy rod and thy staff, they comfort me
| О, твой жезл и твой посох, они утешают меня.
|
| Ohh, Thou preparest a table before me
| О, Ты готовишь передо мной стол
|
| In the presence of my enemies
| В присутствии моих врагов
|
| Thou anointest my head with oil
| Ты помазываешь мою голову маслом
|
| My cup runneth over
| Моя чаша переполнена
|
| Surely goodness and mercy will follow me
| Конечно, добро и милосердие последуют за мной.
|
| Ohh, but (Incomprehensible) yea, my, my (Incomprehensible)
| О, но (непостижимо) да, боже мой (непостижимо)
|
| I will dwell in the house of the Lord forever
| Я буду жить в доме Господнем вечно
|
| I will dwell in the house of the Lord forever
| Я буду жить в доме Господнем вечно
|
| I will dwell in the house of the Lord forever, ohh, amen
| Я буду жить в доме Господнем вечно, ох, аминь
|
| Would you help me? | Ты поможешь мне? |
| Would you help me stay here?
| Не могли бы вы помочь мне остаться здесь?
|
| Amen, why don’t you have a seat? | Аминь, почему бы тебе не присесть? |
| Amen
| Аминь
|
| Everybody have to say is a, amen | Все должны сказать, аминь |