| Ah-yo, my mama she the only one raised me right
| А-йо, моя мама, она единственная правильно меня воспитала
|
| Taught me young, right from wrong, good and bad
| Научил меня молодому, правильному от неправильного, хорошему и плохому
|
| Never knew my dad, but we had mama
| Никогда не знал моего отца, но у нас была мама
|
| Through all the drama and the rain, hard times and the pain
| Через всю драму и дождь, трудные времена и боль
|
| The type of shit that makes the average woman go insane, but you maintain
| Тип дерьма, который сводит с ума обычную женщину, но вы продолжаете
|
| Laced her young brother on the block with some street game
| Закрутил своего младшего брата на блоке с какой-то уличной игрой
|
| Aiyyo, I never talk bad about my mother
| Аййо, я никогда не говорю плохо о своей матери
|
| She sacrificed and paid the price I love
| Она пожертвовала и заплатила цену, которую я люблю
|
| No other could ever do what you did with four kids
| Никто другой никогда не смог бы сделать то, что ты сделал с четырьмя детьми.
|
| Had to raise us by yourself because them dad slid
| Пришлось растить нас одному, потому что их папа соскользнул
|
| Please let me know, tell me why you dissed us, never even missed us Please let me know, tell me why you dissed us, never even missed us Please let me know, tell me why you dissed us, never even missed us Please let | Пожалуйста, дайте мне знать, скажите мне, почему вы пренебрегали нами, даже никогда не скучали по нам. Пожалуйста, дайте мне знать, скажите мне, почему вы пренебрегали нами, даже никогда не скучали по нам. |
| me know, tell me why you dissed us, never even missed us Please let me know, tell me why you dissed us, never even missed us Please let me know, tell me why you dissed us, never even missed us Please let me know | я знаю, скажи мне, почему ты оскорблял нас, даже никогда не скучал по нам Пожалуйста, дай мне знать, скажи мне, почему ты оскорблял нас, даже никогда не скучал по нам Пожалуйста, дай мне знать, скажи мне, почему ты оскорблял нас, даже никогда не скучал по нам Пожалуйста, дай мне знать |
| , tell me why you dissed us, never even missed us No more daddys around, so I'm the man
| , скажи мне, почему ты оскорбил нас, даже никогда не скучал по нам Нет больше папочек вокруг, так что я мужчина
|
| Relax, kick back, and put my feet on the couch
| Расслабься, откинься назад и положи ноги на диван
|
| My pops was bangin’on the outs before my moms broke out
| Мои попсы были в аутах до того, как мои мамы вспыхнули
|
| I smoke out and think about all the times we had, this shit was sad
| Я курю и думаю обо всех временах, которые у нас были, это дерьмо было грустным
|
| Why you leave us dad, moms was lookin’hella mad
| Почему ты оставляешь нас, папа, мамы выглядели очень злыми
|
| Tell me why you dissed us, birthdays and Christmas
| Скажи мне, почему ты разочаровал нас, дни рождения и Рождество
|
| I hope your ass is listenin', 'cause all the shit
| Я надеюсь, что твоя задница слушает, потому что все это дерьмо
|
| you put us through, moms had to put us through
| ты помог нам пройти, мамы должны были провести нас
|
| I hope I never resemble you, why they always tell I do Look like you, talk like you, even gangsta walk like, but smoke you
| Я надеюсь, что никогда не буду похож на тебя, почему они всегда говорят, что я выгляжу как ты, говорю как ты, даже гангстерская походка, но курю тебя
|
| I’ve never even seen you dude, probably robbed you once or twice
| Я никогда не видел тебя, чувак, наверное, ограбил тебя раз или два
|
| back when I was livin’tryin’get out the game to follow Christ
| назад, когда я жил, пытаясь выйти из игры, чтобы следовать за Христом
|
| Tell how you sleep at night, kiss your kids and hug your wife, I’ll be aight
| Расскажи, как ты спишь по ночам, целуй своих детей и обнимай свою жену, я буду в порядке
|
| I’m grown now and most of the pain is gone now
| Теперь я вырос, и большая часть боли ушла.
|
| But you never taught me nothing, you never bought me nothing
| Но ты никогда ничему меня не учил, ты никогда мне ничего не покупал
|
| And most of the stuff I learned in life I had to learn from uncles
| И большинству вещей, которым я научился в жизни, мне пришлось научиться у дядей
|
| Please let me know, tell me why you dissed us, never even missed us Please let me know, tell me why you dissed us, never even missed us Please let me know, tell me why you dissed us, never even missed us Please let | Пожалуйста, дайте мне знать, скажите мне, почему вы пренебрегали нами, даже никогда не скучали по нам. Пожалуйста, дайте мне знать, скажите мне, почему вы пренебрегали нами, даже никогда не скучали по нам. |
| me know, tell me why you dissed us, never even missed us We doin'far from the Huxtable, hopin'if I ate my vegetable
| я знаю, скажи мне, почему ты нас оскорблял, даже никогда не скучал по нам Мы делаем далеко от Хакстейбла, надеясь, что я съел свой овощ
|
| that I could grow up and buy you karats one day
| что я мог бы вырасти и купить тебе караты в один прекрасный день
|
| Takin’trips around the world and maybe a house in the bay
| Путешествие по миру и, возможно, дом в бухте
|
| I wants to give it to you, let you have it your way
| Я хочу дать это тебе, пусть будет по-твоему
|
| We shoppin’today and everything you want is yours
| Мы покупаем сегодня, и все, что вы хотите, ваше
|
| I’m comin’through this industry kickin’down doors for my mama
| Я прохожу через двери этой индустрии для моей мамы
|
| Chill go spend a week in the Bahamas
| Охладитесь, проведите неделю на Багамах
|
| Still wonder how you did it You was young, but stayed committed
| Все еще удивляюсь, как ты это сделал Ты был молод, но остался преданным
|
| Had my aunties and my uncles help raise me as a child
| Если бы мои тетушки и дяди помогали воспитывать меня в детстве
|
| O.G. | О.Г. |
| Ed and Mariel and Powell
| Эд, Мариэль и Пауэлл
|
| Can’t forget my grandma, God bless her soul
| Не могу забыть мою бабушку, благослови господь ее душу
|
| She kept the lights on at night in case I came back home
| Она держала свет ночью на случай, если я вернусь домой
|
| The prodigal son, phenomenal one
| Блудный сын, феноменальный
|
| Never thought I would see 21, let alone 25
| Никогда не думал, что увижу 21, не говоря уже о 25
|
| And everything you taught me I’m using to stay alive
| И все, чему ты меня научил, я использую, чтобы остаться в живых
|
| God faced this world on you, mama dried your tears and be strong
| Бог встретил этот мир на тебе, мама вытерла твои слезы и будь сильной
|
| gotta try do the best that you can, try to raise this boy to a man
| нужно попытаться сделать все возможное, попытаться воспитать этого мальчика мужчиной
|
| When the rain comes and sun goes, you will always be that special one
| Когда идет дождь и заходит солнце, ты всегда будешь особенным
|
| And when the sun goes and rain comes, you will still be that special one
| И когда солнце заходит и идет дождь, ты все равно будешь тем особенным
|
| When the rain comes and sun goes, you will always be that special one
| Когда идет дождь и заходит солнце, ты всегда будешь особенным
|
| And when the sun goes and rain comes, you will still be that special one
| И когда солнце заходит и идет дождь, ты все равно будешь тем особенным
|
| When the rain comes and sun goes, you will always be that special one
| Когда идет дождь и заходит солнце, ты всегда будешь особенным
|
| And when the sun goes and rain comes, you will still be that special one
| И когда солнце заходит и идет дождь, ты все равно будешь тем особенным
|
| When the rain comes and sun goes, you will always be that special one
| Когда идет дождь и заходит солнце, ты всегда будешь особенным
|
| And when the sun goes and rain comes, you will still be that special one
| И когда солнце заходит и идет дождь, ты все равно будешь тем особенным
|
| When the rain comes and sun goes, you will always be that special one
| Когда идет дождь и заходит солнце, ты всегда будешь особенным
|
| And when the sun goes and rain comes, you will still be that special one
| И когда солнце заходит и идет дождь, ты все равно будешь тем особенным
|
| When the rain comes and sun goes, you will always be that special one
| Когда идет дождь и заходит солнце, ты всегда будешь особенным
|
| And when the sun goes and rain comes, you will still be that special one
| И когда солнце заходит и идет дождь, ты все равно будешь тем особенным
|
| Please let me know, tell me why you dissed us, never even missed us Please let me know, tell me why you dissed us, never even missed us Please let me know, tell me why you dissed us, never even missed us Please let | Пожалуйста, дайте мне знать, скажите мне, почему вы пренебрегали нами, даже никогда не скучали по нам. Пожалуйста, дайте мне знать, скажите мне, почему вы пренебрегали нами, даже никогда не скучали по нам. |
| me know, tell me why you dissed us, never even missed us Please let me know, tell me why you dissed us, never even missed us Please let me know, tell me why you dissed us, never even missed us Please let me know | я знаю, скажи мне, почему ты оскорблял нас, даже никогда не скучал по нам Пожалуйста, дай мне знать, скажи мне, почему ты оскорблял нас, даже никогда не скучал по нам Пожалуйста, дай мне знать, скажи мне, почему ты оскорблял нас, даже никогда не скучал по нам Пожалуйста, дай мне знать |