| Keine Gegner, nur Picos, ich fühl' mich alleine
| Никаких противников, только пико, я чувствую себя одиноким
|
| Ihr habt kein’n Style, eure Mucke ist scheiße
| У тебя нет стиля, твоя музыка отстой
|
| Sie sagen, ich würde so laufen, als hätt' ich ein S auf der Brust
| Говорят, я хожу так, как будто у меня на груди буква S.
|
| Keine Gegner, nur Picos, ich fühl' mich alleine
| Никаких противников, только пико, я чувствую себя одиноким
|
| Ihr habt kein’n Style, eure Mucke ist scheiße
| У тебя нет стиля, твоя музыка отстой
|
| Sie sagen, ich würde so laufen, als hätt' ich ein S auf der Brust
| Говорят, я хожу так, как будто у меня на груди буква S.
|
| Keine Gegner, nur Picos, ich fühl' mich alleine
| Никаких противников, только пико, я чувствую себя одиноким
|
| Ihr habt kein’n Style, eure Mucke ist scheiße
| У тебя нет стиля, твоя музыка отстой
|
| Sie sagen, ich würde so laufen, als hätt' ich ein S auf der Brust
| Говорят, я хожу так, как будто у меня на груди буква S.
|
| Keine Gegner, nur Picos, ich fühl' mich alleine
| Никаких противников, только пико, я чувствую себя одиноким
|
| Ihr habt kein’n Style, eure Mucke ist scheiße
| У тебя нет стиля, твоя музыка отстой
|
| Müşteris warten, dass ich sie beliefer'
| Мюштерис ждет, пока я их снабжу
|
| Sie schwitzen und zittern, schieben ihr Kiefer
| Ты потеешь и дрожишь, толкаешь челюсть
|
| Scheiß auf die Pisser, mein Kopf ist Aruwiena
| К черту писерсов, моя голова - Арувина.
|
| Ich will nur das Lila, Dollar und Dinar
| Я просто хочу фиолетовый, доллары и динары
|
| Komm Bruder, zahl' nur Bar
| Давай, брат, просто заплати наличными
|
| Keine Kombi-Geschäfte, kein’n Bock, dich zu klatschen
| Никаких комбо-сделок, никакого настроения сплетничать
|
| Nächste Woche neue Ware da
| Новые товары здесь на следующей неделе
|
| Ich geb' dir das Beste, also mach keine Faxen
| Я дам тебе лучшее, так что не валяй дурака
|
| Schmuggel' den Scheiß auf eklige Art
| Контрабанда этого дерьма грубым способом
|
| Hauptsache Para, ich will alles, mein Bra
| Главное пара, я хочу все, мой лифчик
|
| Stramme Soldaten, die zücken und ballern | Обвязка солдат, которые рисуют и стреляют |
| Keine Gegner, nur Picos, ich fühl' mich alleine
| Никаких противников, только пико, я чувствую себя одиноким
|
| Ihr habt kein’n Style, eure Mucke ist scheiße
| У тебя нет стиля, твоя музыка отстой
|
| Sie sagen, ich würde so laufen, als hätt' ich ein S auf der Brust
| Говорят, я хожу так, как будто у меня на груди буква S.
|
| Keine Gegner, nur Picos, ich fühl' mich alleine
| Никаких противников, только пико, я чувствую себя одиноким
|
| Ihr habt kein’n Style, eure Mucke ist scheiße
| У тебя нет стиля, твоя музыка отстой
|
| S auf der Brust (S auf der Brust)
| S на груди (S на груди)
|
| S-S auf der Brust (S-S auf der Brust)
| S-S на груди (S-S на груди)
|
| S auf der Brust (S auf der Brust)
| S на груди (S на груди)
|
| Keine Gegner, nur Picos (keine Gegner, nur Picos)
| Нет врагов, только пико (Нет врагов, только пико)
|
| Keine Gegner, nur Picos (keine Gegner, nur Picos)
| Нет врагов, только пико (Нет врагов, только пико)
|
| Ihr habt kein’n Style, eure Mucke ist scheiße (eure Mucke ist scheiße)
| У тебя нет стиля, твоя музыка отстой (твоя музыка отстой)
|
| Eure Mucke ist scheiße (eure Mucke ist scheiße)
| Твоя музыка отстой (твоя музыка отстой)
|
| S auf der Brust (S auf der Brust)
| S на груди (S на груди)
|
| S auf der Brust (S auf der Brust)
| S на груди (S на груди)
|
| Keine Gegner, nur Picos (keine Gegner, nur Picos)
| Нет врагов, только пико (Нет врагов, только пико)
|
| Keine Gegner, nur Picos (keine Gegner, nur Picos)
| Нет врагов, только пико (Нет врагов, только пико)
|
| Ihr habt kein’n Style, eure Mucke ist scheiße
| У тебя нет стиля, твоя музыка отстой
|
| Ihr habt kein’n Style, eure Mucke ist scheiße
| У тебя нет стиля, твоя музыка отстой
|
| Ihr habt kein’n Style, eure Mucke ist scheiße | У тебя нет стиля, твоя музыка отстой |