| Never Content (оригинал) | Никогда Не Бывает Довольным (перевод) |
|---|---|
| Can’t trust the way, we messed up some things and | Не могу доверять пути, мы кое-что испортили и |
| Cannot believe she’s in disarray | Не могу поверить, что она в беспорядке |
| It’s all too easy to be cynical | Слишком легко быть циничным |
| I never wanted to be this fragile | Я никогда не хотел быть таким хрупким |
| You never talk about any substance | Вы никогда не говорите ни о каком веществе |
| You only have a vague sense of shape | У тебя только смутное чувство формы |
| And on your way before consent | И на вашем пути до согласия |
| A song to sing with words, careless ignorance | Песня для пения со словами, небрежное невежество |
| Never content | Никогда не содержание |
| (Never content) | (Никогда не доволен) |
